КОТОРЫЕ ФОРМИРУЮТСЯ - перевод на Английском

Примеры использования Которые формируются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Многие из сильнейших атлантических ураганов являются ураганами кабо- вердианского типа, которые формируются у западного побережья Африки и островов Кабо-Верде.
Many of the more intense Atlantic storms are Cape Verde-type hurricanes, which form off the west coast of Africa near the Cape Verde islands.
постоянные облака метана, которые формируются в тропопаузе.
persistent methane clouds that form around the tropopause layer.
поведенческих отношений, которые формируются между брендом и потребителем.
behavioural relations that are formed between the brand and consumer.
Но я вам скажу, что у ЮНЕСКО кроме бюджетных денег, которые формируются за счет ежегодных взносов стран- членов организации,
But I can tell you that apart from the UNESCO budget funds, which are formed by annual contributions from member countries, there is approximately
В результате выполнения работы впервые были получены данные о трехмерных нестационарные поля скорости течения и давления, которые формируются при воздействии экстремальных морских волн
As a result of the work the first time, data were obtained on three-dimensional unsteady flow field velocity and pressure, which are formed under the influence of extreme sea waves
местные советы, которые формируются после проведения выборов на территории соответствующих округов
the local councils, which are composed after elections are held within the district
местные советы, которые формируются после проведения выборов на территории соответствующих округов или административных районов.
the local councils, which are composed after elections held within the district or administrative jurisdiction concerned.
применения нравственных ограничений информационной деятельности личности, которые формируются в процессе получения высшего образования.
the application of moral constraints to the personal information activity, which are formed in the process of receiving higher education.
Эти комплекты, которые формируются за счет имущества недавно свернутых операций,
The kits, which were assembled from assets derived from recently closed operations,
политических структур и отношений, которые формируются в глобальном обществе,
political structures and relations that are developing in global society,
Эта стратегия работает, используя формирование треугольника шаблона с помощью конкретного шаблона, которые формируются на графиках, вы можете понять тенденции рынка в настоящее время
This strategy works by using formation of triangle pattern Using specific pattern that are formed on graphs, you can understand the trends of the market currently
Один из способов, с помощью которого Фонд<< Добродетель>> играет важную роль в расширении прав и возможностей женщин,-- это осуществление конкретных и целевых программ в интересах женщин, которые формируются путем принятия решений на основе фактических данных.
One of the ways the Virtue Foundation plays a part in the empowerment of women is by carrying out specific and targeted women's programmes that are shaped by data-driven decision-making.
входящими в состав семьи, которые формируются и усиливаются проводимой социальной политикой.
women in families, which are built and reinforced by social policies.
способствуя реализации принципов защиты лиц, перемещенных внутри страны, которые формируются в рамках смежной деятельности Организации Объединенных Наций.
present realistic solutions, and that it will contribute to the principles of protection for internally displaced persons which are emerging in the related work of the United Nations.
и диацетилена, которые формируются под воздействием солнечной ультрафиолетовой радиации
and diacetylene, which form from methane under the influence of the solar ultraviolet radiation
везикул отлична от предположения о том, что различные мембраны представляют собой несвязанные сущности, которые формируются благодаря транспорту свободных компонентов липидов,
vesicles was an alternative to the various membranes being independent entities that are formed from transport of free lipid components,
но и всей системы, включая оружие одного из ее последовательными разрядами молний, которые формируются между различными электромагнитных, электростатических
the entire system of arms including a subsequent lightning discharges, among which created a variety of electromagnetic,
В предлагаемой системе инициирование взрывной реакции синтеза водорода обеспечивается в точке встречи кумулятивных струй, которые формируются при столкновении с астероидом на относительной скорости порядка 100 км/ с.
In the proposed system, initiation of the explosion reaction of hydrogen synthesis is provided at a meeting point of cumulative jets that are formed during collision with an asteroid at relative velocity of about 100 km/s.
полезные навыки, которые формируются по тем же принципам не затрагиваются.
is liquidates only pathological reflexes, and">useful skills, which are formed on the same principles, are not affected.
физиологических явлений, которые формируются после неоднократного употребления табака
physiological phenomena that develop after repeated tobacco use
Результатов: 54, Время: 0.031

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский