КРАЖУ - перевод на Английском

theft
кража
воровство
хищение
угон
разграбление
ограбления
грабежи
stealing
украсть
воровать
угнать
кража
перехват
похитить
выкрасть
стащить
угоняют
спереть
robbery
ограбление
грабеж
разбой
кража
разбойное нападение
burglary
ограбление
грабеж
кража
кражи со взломом
взлома
квартирные кражи
берглэри
larceny
воровство
кража
хищении
heist
ограбление
кража
грабеж
налет
похищения
stolen
украсть
воровать
угнать
кража
перехват
похитить
выкрасть
стащить
угоняют
спереть
thefts
кража
воровство
хищение
угон
разграбление
ограбления
грабежи
steal
украсть
воровать
угнать
кража
перехват
похитить
выкрасть
стащить
угоняют
спереть

Примеры использования Кражу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Напомнило мне как я как-то раз, поймал одного типа за мелкую кражу.
Reminds me of the time I caught a guy for petit larceny.
Послушайте, Кенни Чан взрывает ресторан за кражу грузовика.
Look, Kenny Chan's hit has to be retaliation for the truck robbery.
Он арестован за кражу самолета.
He's arrested for stealing a plane.
Ты был осужден за кражу.
You have been convicted of burglary.
Думаешь, нас замели за кражу?
You think we're booked for shoplifting?
Расследовать кражу алмазов.
Investigating the stolen diamonds.
Услуга позволяет моментально вмешаться и предотвратить кражу товара/ имущества клиента и нарушение.
It enables to intervene immediately and thereby prevent thefts of client's goods/property and violations.
Потери на естественную убыль, повреждения и кражу.
Natural loss, damages and theft losses.
Мы оформляем его за мелкую кражу.
We're booking him for petty larceny.
Тебя замели за кражу.
You're being booked for shoplifting.
Был уволен за кражу лекарств.
Got fired for stealing meds.
У него 2 судимости за кражу и нападение.
He's got 2 priors for burglary and assault.
мой старина взял меня на первую кражу.
my pop took me on my first heist.
Однажды даже был приговорен к тюремному заключению за кражу.
He was jailed once for robbery.
Мы расследуем кражу картины.
We're investigating a stolen painting.
Это не включает кражу имущества из гаражей, сараев или садовых домиков да.
I am not including here thefts from garages, sheds or lock-ups. yes.
Эта женщина совершила кражу.
This woman committed a theft.
К 19- ти годам, уже был арестован за ограбление, кражу, незаконное владение оружием.
Years old, he's already been collared for robbery, larceny, gun possession.
Это вы должны быть наказаны за кражу раковин!
You should be punished for stealing the shells!
Потом вы имитируете кражу.
Next you fake a burglary.
Результатов: 801, Время: 0.0554

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский