КРАЛ - перевод на Английском

stole
украсть
воровать
угнать
кража
перехват
похитить
выкрасть
стащить
угоняют
спереть
kral
крал
stealing
украсть
воровать
угнать
кража
перехват
похитить
выкрасть
стащить
угоняют
спереть
steal
украсть
воровать
угнать
кража
перехват
похитить
выкрасть
стащить
угоняют
спереть
stolen
украсть
воровать
угнать
кража
перехват
похитить
выкрасть
стащить
угоняют
спереть

Примеры использования Крал на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Когда ты крал ее, ты знал, что она проклята.
You knew it was cursed when you stole it.
Я никогда не говорил, что ты крал мои шутки.
I never said that you stole my jokes.
Я никогда не крал.
I never stole.
Мартин Нирен считает, что Оскар крал деньги Яхт-клуба.
Martin Nyrén thinks Oscar stole money from the Yacht Club.
Ты тоже крал вещи.
You stole things, too.
Нет, м-р Канталуп сказал, что наша жертва крал шутки.
Hmm-mm. Mr. Cantaloupe said our victim stole the jokes.
Босс, он крал у нас.
Boss, he stole from us.
Во-первых, я никогда не крал твои идеи.
First of all, I never stole your ideas.
Виктор у нее крал.
Victor steals from her.
Стойте, так Вал Престон крал свои трюки?
Wait, so Val Preston steals his tricks?
Я крал вирус мелкими дозами
I was siphoning off small amounts of the virus matrix
Сайрус крал еду у стражей
Cyrus would steal food from the guards
Он крал?
He's stealing it?
Ты крал деньги у племени.
You were stealing money from the tribe.
Тогда зачем крал, идиот?
Why did you steal it, you idiot?
Похоже, Карл крал деньги" В3.
It seems Carl has been stealing money from V3.
Крал по мелочи…- По мелочи?
I stole a cadiquinho anything?
Раньше я крал машины- теперь ищу.
I used to steal. Now I find.
Он крал ее у своих жертв.
He's been stealing it from his victims.
Балла крал гравий на продажу
Did he steal gravel to sell
Результатов: 173, Время: 0.3428

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский