WERE STEALING - перевод на Русском

[w3ːr 'stiːliŋ]
[w3ːr 'stiːliŋ]
крали
stole
krali
воруете
steal
угоняли
were stealing

Примеры использования Were stealing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I didn't mean for this to happen, but you were stealing.
Я не хотела, чтобы так все вышло, но ты действительно воровал!
Well, it's not like we were stealing.
Ну мы же не украли что-то.
Miss Shaw, I'm no longer certain that you were stealing jewels.
Мисс Шо, я уже не уверен, что вы украли драгоценности.
I thought that you were stealing the bike.
Я думал, ты пытаешься украсть велосипед.
So you were stealing it?
Так вы ее украли?
They were stealing water from neighboring farms,
Они воровали воду с ферм по соседству,
noticed that the senior officers were stealing from our earnings.
старшие офицеры воруют наши деньги.
Because you know, if Bianca found out that you were stealing stuff, your sister would have lost her job.
Потому что знаешь ли, если бы Бьянка пронюхала, что ты крадешь вещи, твоя сестра потеряла бы работу.
How about when you put GPS trackers in your garbage because you were convinced North Korean spies were stealing your doodles?
Как насчет того раза, когда ты положил gps трекер в свой мусор, потому- что ты был убежден, что северо- корейские шпионы, крадут твои наброски?
his older brother John were stealing food to supplement the family's income.
Мартин и его старший брат Джон начали воровать еду.
how“the oligarchs from around the president were stealing from the state's pocket.”.
как« олигархи вокруг президента крадут из кармана государства».
I can see our people were stealing for us from the same box… it's the only souvenir I got from the war.
Вижу, что наши люди украли для нас из одного ящика… это мой единственный сувенир с войны.
Last I saw them, they were stealing beer out of the fridge
Последний раз я их видел, когда они украли пиво из холодильника
Oh, sure, we were stealing the key to priceless artifacts from her,
О, конечно, мы украли у нее ключ от бесценного артефакта,
Art has told me That some of your early fellows Feared you were stealing their lives.
Арт мне подсказывает, что некоторые из твоих ранних приятелей боялись, что ты забираешь у них жизнь.
Meanwhile, United States businesses were stealing the future of the people of Vieques for generations to come.
Тем временем коммерческие предприятия Соединенных Штатов лишают будущего многие поколения жителей Вьекеса.
various sources informed the Special Rapporteur that members of the Hunde ethnic group were stealing cattle from the Hutu
различные источники информировали Специального докладчика о том, что представители этнической группы хунде угоняли скот, принадлежащий хуту
one of the leaders of the settlers admitted that groups of settlers were stealing weapons from Israeli army camps and depots.
один из лидеров поселенцев подтвердил, что группы поселенцев воруют оружие со складов и в лагерях израильской армии.
I'm pretty sure you were stealing drugs and selling them on the streets,
ты халтурщица, и я уверена, что ты воровала лекарства и толкала их на улице,
Like you're stealing information off my husband's computer.
На то что ты крадешь информацию с компьютера моего мужа.
Результатов: 49, Время: 0.0525

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский