КРЕДИТНО-ДЕНЕЖНОЙ ПОЛИТИКИ - перевод на Английском

monetary policy
монетарной политике
денежно-кредитной политики
денежной политики
кредитно-денежной политики
валютной политики
денежнокредитной политики
финансовая политика
монетарных политик
monetary policies
монетарной политике
денежно-кредитной политики
денежной политики
кредитно-денежной политики
валютной политики
денежнокредитной политики
финансовая политика
монетарных политик

Примеры использования Кредитно-денежной политики на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В 1998 году ужесточение бюджетно- финансовой и кредитно-денежной политики и ожидаемое замедление экономического роста могут привести к повышению безработицы в регионе.
In 1998, tightening fiscal and monetary policies and the expected economic slowdown could lead to higher unemployment in the region.
Реформа основ кредитно-денежной политики для создания в большей степени ориентированной на рынок финансовой системы при сохранении финансовой стабильности;
A reform of the monetary policy framework to create a more market oriented financial system whilst preserving financial stability;
Разумное сочетание бюджетно- финансовой и кредитно-денежной политики может помочь ограничить рост потребительских цен.
A judicious combination of fiscal and monetary policies can help in limiting increases in consumer prices.
Решение по ключевой процентной ставке- один из важнейших инструментов информирования рынка о курсе кредитно-денежной политики ЕЦБ.
The bid rate decision is one of the main tools used by the ECB for communicating its monetary policy.
Созданию рабочих мест может способствовать проведение центральными банками надлежащей кредитно-денежной политики, включая валютную политику,
Monetary policies, including exchange rate, interest rate and credit policies executed by central banks,
несмотря на изменение кредитно-денежной политики в сторону перехода к рефляции.
despite the shift in monetary policy towards a reflationary bias.
Однако проведение жесткой фискальной и кредитно-денежной политики привело к относительному замедлению темпов экономического роста
However, tight fiscal and monetary policies resulted in a relative slowdown of economic growth
отражает различия в режимах кредитно-денежной политики.
reflecting the differences in monetary policy regimes.
Будущее направление развития Российской Федерации в большой степени зависит от налоговой и кредитно-денежной политики государства, принимаемых законов
The future economic direction of Russian Federation is heavily influenced by the fiscal and monetary policies adopted by the government,
ликвидности и мягкой кредитно-денежной политики.
liquidity and easy monetary policy.
На национальном уровне следует укреплять и поощрять проведение здравой бюджетно- финансовой и кредитно-денежной политики, содействующей долгосрочному росту на широкой основе.
At the national level, sound fiscal and monetary policies that foster broadly based long-term growth should be strengthened and promoted.
В этих условиях не следует ожидать сколько-нибудь существенного ужесточения в 1998 году кредитно-денежной политики Соединенных Штатов.
In this environment, it is not to be expected that United States monetary policy would tighten significantly in 1998.
сбору хорошего урожая и проведению ограничительной кредитно-денежной политики.
aided by the good harvests and restrictive monetary policies.
крупнейшей операцией кредитно-денежной политики за всю историю.
and the largest monetary policy action, in world history.
Более высокие, чем ожидалось, темпы экономического подъема европейских стран положили конец, как представляется, процессу либерализации кредитно-денежной политики в Европе.
The faster-than-expected rebound in the European economies seems to have ended the easing of Europe's monetary policies.
серьезное смягчение кредитно-денежной политики ФРС.
a serious easing of the Fed's monetary policy.
сохранения жесткой кредитно-денежной политики.
continuing tight monetary policies.
иным государственным органом, участвующим во внедрении кредитно-денежной политики или выпускающим валюту.
other government body engaged in implementing monetary policy or issuing currency.
Для целей настоящего доклада ниже обсуждаются лишь важнейшие вопросы налогово- бюджетной и кредитно-денежной политики.
For the purpose of this summary, only the major issues raised in fiscal and monetary policies are outlined below.
в большинстве случаев благодаря проведению жесткой кредитно-денежной политики.
long-term capital and, in most cases, tight monetary policies.
Результатов: 275, Время: 0.0347

Кредитно-денежной политики на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский