КРЕДИТНО-ДЕНЕЖНОЙ - перевод на Английском

monetary
валютный
денежной
монетарной
денежно-кредитной
финансовых
fiscal
финансовый
фискальной
бюджетной
налоговых
бюджета

Примеры использования Кредитно-денежной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, в рамках кредитно-денежной и финансовой политики рекомендуется обеспечить гарантии расширения доступа женщин к заемным средствам по доступным ценам для поддержания источников существования и сглаживания доходов.
In addition, as part of monetary and financial policies, the provision of guarantees to enhance access by women to affordable credit supplies to support livelihoods and income smoothing is recommended.
Предварительное исследование в области использования сообщения GESMES/ CB на основе стандарта ЭДИФАКТ ООН для электронного обмена кредитно-денежной статистикой, данными по торговому балансу и другими статистическими данными из стран региона ЕЭК.
Initial study on the use of the GESMES/CB standard UN/EDIFACT message for electronic interchange of monetary, balance of payments, and other statistics from countries in the ECE region.
Группа сотрудников МВФ направляется в данную страну для обсуждения с должностными лицами событий в экономической области и проводимой руководящими органами кредитно-денежной, бюджетно- финансовой и структурной политики.
A staff team from IMF visits a given country to discuss with officials economic developments and the monetary, fiscal and structural policies that the authorities are following.
Ожидается также снижение объема государственных и частных инвестиций вследствие ужесточения кредитно-денежной и налогово- бюджетной политики.
Public and private investments are also expected to weaken owing to tightening of monetary and fiscal policy.
Это объясняется в первую очередь гораздо более решительными антикризисными мерами, осуществленными Соединенными Штатами в кредитно-денежной и бюджетной области.
This was due largely to the much more aggressive policy response of the United States both in terms of monetary and fiscal policy.
В документе отмечается, что сформированные в июле тенденции денежно-кредитных показателей соответствуют тенденциям, запланированным в последней программе кредитно-денежной политике на третий квартал 2011 года.
The document noted that the trends of monetary-credit indicators formed in July correspond to the trends planned in the last program of monetary-credit policy for the 3rd quarter of 2011.
Часть экономического оживления, наблюдаемого сегодня, относят на счет продолжения мер налогово- бюджетной и кредитно-денежной поддержки.
Part of the economic revival now under way is attributed to the continuation of supportive fiscal and monetary stances.
ЕЦБ при принятии решения о своей дальнейшей кредитно-денежной политике.
the ECB when deciding over their future monetary-credit policy.
Стратегия накопления сбережений на основе депозитов в условиях смягчения кредитно-денежной политики.
The strategy of accumulation of savings on the basis of deposits in the conditions of credit policy mitigation.
обеспечения целостности кредитно-денежной и финансовой систем;
and the integrity of the monetary and financial systems;
классификации данных кредитно-денежной финансовой статистики;
definitions and classification of monetary and financial statistics;
неидеологизированную макроэкономическую политику и учитывать уровень безработицы в кредитно-денежной и бюджетно- финансовой политике.
unemployment levels needed to be taken into account in the design of monetary and fiscal policies.
вызванного дисбалансом в финансовой, кредитно-денежной и конкурентной областях,
amid recession in Europe caused by financial, fiscal and competitiveness imbalances,
В рамках АСЕАН была создана Зона свободной торговли АСЕАН и принята Дорожная карта кредитно-денежной и финансовой интеграции АСЕАН( RIA- Fin)
ASEAN had established the ASEAN Free Trade Area and the Roadmap for Monetary and Financial Integration of ASEAN(RIA-Fin), with the goal
Разработка стратегий, учитывающих гендерную проблематику, требует понимания того, как стратегии экономического роста влияют на женщин и мужчин, понимания кредитно-денежной, налогово- бюджетной,
The development of gender-responsive policies requires both an understanding of the distributional consequences of economic growth strategies and the monetary, fiscal, trade
После опубликования в 2000 году Руководства по кредитно-денежной и финансовой статистике будет произведен пересмотр базы данных МВФ по кредитно-денежной
Following on from the publication of the Monetary and Financial Statistics Manual in 2000, efforts will be made to
Мы подтверждаем решение первой Встречи на высшем уровне стран Юга укреплять сотрудничество в кредитно-денежной и финансовой областях
We reiterate the decision of the First South Summit to strengthen cooperation in the monetary and financial fields and in this regard resolve to
После публикации Руководства по кредитно-денежной и финансовой статистике будет проводиться работа по преобразованию базы данных МВФ кредитно-денежной
Following on from the publication of the Monetary and Financial Statistics Manual in 2000, efforts will be made to convert
Выражает согласие с тем, что данный вопрос по-прежнему требует принятия важных решений, прежде всего в областях, касающихся установления систем обменных курсов и разработки такой кредитно-денежной и финансовой политики, которая способствовала бы притоку капитала;
Agrees that the issue still requires crucial action particularly in areas pertaining to exchange rate systems and the adoption of monetary and financial policies likely to encourage capital inflow.
благодаря взвешенному сочетанию кредитно-денежной и бюджетно- финансовой политики удастся сохранить темпы роста, не выпуская инфляцию из-под контроля.
a judicious mixture of monetary and fiscal policies will preserve the growth momentum while keeping inflation in check.
Результатов: 533, Время: 0.0413

Кредитно-денежной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский