КРЕСТЬЯНСКИЙ - перевод на Английском

peasant
крестьянин
крестьянка
мужик
дехканин
крестьянских
сельских
деревенщина
простолюдин
farm
ферма
хозяйство
фарм
хутор
фермерский
сельскохозяйственных
фермеров
сельских
farmers
фермер
фармер
крестьянин
земледелец
милен
фермерских
сельхозпроизводителей
крестьянка
крестьянских
rural
сельских
сельскохозяйственных
проживающих в сельской местности
проживающих в сельских районах
peasants
крестьянин
крестьянка
мужик
дехканин
крестьянских
сельских
деревенщина
простолюдин

Примеры использования Крестьянский на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Крестьянский дом в каталонских Пиренеях,
Farm house in the catalan Pyrenees,
Крестьянский кредит в Вятской губернии по данным подворных исследований конца XIX века.
The peasant credit in the Vyatka province according to the household researches of the end of the XIX century.
Свежие фрукты и овощи, свежевыжатые соки и традиционный крестьянский шнапс ярко и заманчиво предлагаются на крестьянском рынке в Аксамсе.
A colourful and tempting variety of freshly harvested fruits and vegetables, freshly pressed juices and rustic farmers' schnapps are available for purchase at the farmers' market in Axams link.
Писал художник много и для души: Крестьянский двор в Финляндии,
The artist wrote a lot and for the soul: Farm house in Finland,
Крестьянский вопрос был ключевым вопросом российской внутренней политики конца XVIII- первой половины XIX века.
The peasant question was the key issue of Russia's domestic policy of late XVIII- early XIX century.
Формы кооперации сельскохозяйственных предприятий в Германии// Немецкий крестьянский союз: материалы российско- германского семинара в АККОР.
Forms of cooperative agricultural enterprises in Germany// German Farmers' Union: proceedings of the Russian-German workshop AFCOR.
мы посетим домашний винный погреб, где проведем дегустацию грузинских вин и чачи+ уроки грузинской кухни+ крестьянский грузинский вкуснейший обед.
will taste Georgian wine and chacha+ will have lessons of cooking Georgian cuisine+ rural Georgian delicious dinner.
Они и не подозревали, что затесавшийся среди них бедно одетый крестьянский мальчик был одним из моих людей.
Those pilgrims shuffled away, not realizing that the poorly dressed farm boy who worshipped with them was one of our men.
Крупнейшей партией парламента вновь стал Литовский крестьянский народный союз,
The Lithuanian Popular Peasants' Union remained the largest party,
предки верили в то, что ночью в канун Нового года Бог благословляет крестьянскую ниву и крестьянский дом, хозяйство и всю скотинку.
our remote ancestors believed that on the New Year's Eve God blessed rural fields and rural homes, household and cattle.
Крупнейшей партией второго Сейма стал Литовский народный крестьянский союз, выиграв 16 из 78 мест.
The Lithuanian Popular Peasants' Union emerged as the largest party in the second Seimas, winning 16 of the 78 seats.
Справедливость для крестьян»- это государственный Крестьянский банк, который дает фермерам кредиты под 5% годовых( вместо 25%, как нынешние коммерческие банки).
Justice for peasants” means the functioning of a State Peasants Bank that will grant loans to farmers at an annual rate of 5%(instead of 25% practiced by the commercial banks today).
В конце 1919 года вернулся в Литву, где был избран депутатом Временного Сейма от партии ляудининков Литовский народно- крестьянский союз.
In 1919, he was elected to the Seimas(Lithuanian parliament) as a member of the Lithuanian Popular Peasants' Union.
координатор по связям с общественностью, Крестьянский картель« Sfantul Gheorghe», мун. Кишинэу.
public relations coordinator, Peasants Cartel“Sfintul Gheorghe”, mun. Chisinau.
Латышская кухня: Крестьянский суп( крупник с гульбими),
Latvian cuisine: Farmer's soup, potato dumplings,
Если крестьянский сын стремится в инженеры,
If a peasant's son wants to become an engineer,
Если крестьянский мальчик был единственным, кто смог победить гиганта,
If a peasant boy was the only one who could best a giant,
В картине 18 века« Крестьянский обед» Михаила Шибанова поражает трагедийность образа отца семейства.
In Mikhail Shibanov's painting"Peasant's dinner"(XVIII century) the tragic image of the father is fascinating.
Крестьянский Союз принял участие в выборах во Вторую Думу
The Peasant Union took part in the elections to the Second Duma
Под влиянием некоторых членов партии эсеров в мае 1905 года был организован крестьянский съезд в Москве для того,
Under the influence of some members of the Socialist-Revolutionary Party in May 1905, a peasant congress was organized in Moscow
Результатов: 104, Время: 0.3271

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский