КРИЗИСНОГО УПРАВЛЕНИЯ - перевод на Английском

crisis management
урегулирования кризисов
регулирования кризисов
кризисного управления
антикризисное управление
кризисного регулирования
управления кризисами
кризисных ситуаций
кризисный менеджмент
emergency management
управления чрезвычайными ситуациями
регулирования чрезвычайных ситуаций
по урегулированию чрезвычайных ситуаций
кризисного управления
экстренных управленческих

Примеры использования Кризисного управления на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
то звоню домой,"- говорит 21- летняя Нелли Шахбатян, студентка Государственной академии кризисного управления МЧС Армении.
I get a call from home," says 21-year-old Crisis Management State Academy student Nelli Shaghbatyan.
медицинские бригады и центры кризисного управления, которые являются хорошо оснащенными.
medical brigades and crisis management centres, which are well equipped.
В этой рекомендации показана роль органов нормативного регулирования на всех стадиях кризисного управления, включая подготовку, стабилизацию,
The recommendation highlights the role of regulatory authorities in all phases of crisis management, including preparation,
Процесс кризисного управления должен предусматривать управление на следующих стадиях:
The crisis management processes should permit managing the following phases:
Подразделение кризисного управления( или любая иная форма установления ответственности за кризисное управление),
A crisis management unit(or any other form of assigning responsibility for crisis management)
Члены команды кризисного управления сыграли аварийную ситуацию, когда одно из зданий Больничной кассы было 6 Bundesamt für Sicherheit in der
Members of the crisis management team played out an emergency scenario where one of the offices of the Health Insurance Fund had been destroyed
Совет министров Европейского союза утвердил концепцию кризисного управления в отношении возможной европейской миссии по вопросам безопасности
The Council of Ministers of the European Union has approved a crisis management concept regarding a possible European Security
Участники мероприятия, прошедшего 19- 20 мая, обсуждали вопросы кризисного управления, внутренней безопасности,
Participants at the event on 19-20 May discussed issues of crisis management and internal security,
Укрепление и продолжение работы по компоненту, касающемуся кризисного управления, с целью подготовки совместного плана действий.
Strengthening and continuing the work under the crisis management component towards the preparation of a joint contingency plan for the Danube Delta.
Курсы сопровождались практическими работами по вопросам управления международных связей, кризисного управления, защиты национального суверенитета.
The training courses were accompanied by practical works on the issues of national sovereignty defense, crisis management, management of international relations.
Повысить общую готовность к кризису и обеспечить конкретные механизмы эффективного кризисного управления;
Increase the overall preparedness for crises and provide specific tools that can be applied to manage crises efficiently;
применять наилучшую международную практику в области кризисного управления.
implement international best practice in the field of crisis management.
передовые виды практики в области кризисного управления.
best practice in the field of crisis management.
применяют наилучшую международную практику в области кризисного управления.
implement international best practice in the field of crisis management.
В проекте закона о национальной безопасности предусматривается создание в структуре министерства обороны и безопасности Комплексного центра кризисного управления.
The draft National Security Law provides for the establishment of an Integrated Centre for Crisis Management within the Ministry of Defence and Security.
ограниченной эффективности кризисного управления в отсутствие четкого набора принципов и процедур.
limited efficacy of crisis management without a clear set of principles and procedures.
Разработка информационной системы кризисного управления и оказания гуманитарной помощи с особым упором на a базовые картографические данные с соответствующими информационными уровнями,
Develop an information system to deal with crises management and humanitarian aid with particular attention to(a) basic cartographic data with relevant information layers,(b)
участники обсудили основные задачи в области кризисного управления, а именно- проект совместного плана действий в чрезвычайных ситуациях для дельты Дуная,
the participants discussed the main deliverables in the area of crisis management, namely the draft joint contingency plan for the Danube Delta,
С целью усиления возможностей общин по управлению рисками бедствий Правительство Республики Армения в течение 2017- 2022 годов предусматривает внедрить в городские общины приграничных марзов систему кризисного управления, с привлечением частного сектора в процессы управления рисками бедствий.
In order to strengthen the municipal disaster risk management capacities, during 2017-2022, the RA Government plans to introduce the crisis management system in urban communities of borderline marzes by engaging the private sector in disaster risk management processes.
постановила продолжать работу в области кризисного управления, обеспечения бесперебойной деятельности
agreed to continue working in the area of crisis management, business continuity
Результатов: 103, Время: 0.0408

Кризисного управления на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский