КРОШЕЧНОЕ - перевод на Английском

tiny
небольшой
тайни
крошка
тини
крошечные
маленькие
крохотные
мелкие
миниатюрные
wee
ви
крошечный
маленькая
предрассветные
small
небольшой
маленький
малых
мелких
стрелкового
незначительное
little
маленький
немного
мало
небольшой
чуть
незначительный
слегка
малый
практически
мелкий

Примеры использования Крошечное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Что-то крошечное.
It was tiny.
Локи узнал, что Фригг забыла попросить омелу Крошечное, казалось бы, безобидное растение.
Loki discovered that Frigg had forgotten to ask mistletoe, a tiny, seemingly harmless plant.
Там все крошечное.
Everything about it is tiny.
На ней что-то такое крошечное, вроде бикини.
And she's got this, like, itty-bitty, little bikini on.
По крайней мере, у меня было это крошечное право.
At least I got that bit right.
Оно… оно крошечное.
It's… it's tiny.
и тебе называют какое-то крошечное число.
you get some tiny little number.
Том, да ладно, возьми его под свое крошечное крылышко.
Come on, Tom, take him under your tiny little wing.
Посмотрите на мою задницу и мое маленькое… крошечное нижнее белье.
Look at my ass and my little… tiny little underwear.
У тебя правда крошечное сердечко.
You have got a seriously tiny little heart.
При этом подобными заработками могло похвалиться лишь крошечное число алматинцев
But only small number of Almaty and Astana citizens could
Я ничего не замечала, но вот крошечное условие вроде этого,- и результат явился! 48.
I had not noticed anything, but just a little condition like that and the result was there! 48.
Например, некоторые из них имеют крошечное население, являются архипелажными
For instance, some have small populations, are archipelagic,
Когда я увидела твое крошечное сердечко на экране,
when I saw your little heartbeat on the screen,
Каждое из правительств союзников наградило меня знаками отличия даже крошечное Монтенегро, что на берегу Адриатического моря.
Every Allied government gave me a decoration, even little Montenegro, down on the Adriatic Sea.
У нас есть крошечное окошко, где мы может есть луковые колечки
We have this tiny, tiny window where we can eat onion rings
У меня оргомное искушение продать твой скальп на черном рынке, как крошечное пальто из шерсти барашка первой стрижки только для самого модного недоношенного младенца.
Right now I'm tempted to sell your scalp on the black market as a tiny, full-length shearling coat for only the most fashionable of premature babies.
Юмэми использует свою аварийную батарею жизнеобеспечения и крошечное голографическое устройство на ухе, чтобы переиграть и показать свои довоенные воспоминания главному герою.
Yumemi spends her emergency battery life replaying her pre-war memories to the protagonist using a tiny holographic projector on her ear.
Top Левин, глядя на это крошечное жалкое существо,
Top Levin, looking at the tiny, pitiful creature,
Левин, глядя на это крошечное жалкое существо,
Levin, looking at the tiny, pitiful creature,
Результатов: 158, Время: 0.0606

Крошечное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский