A TINY - перевод на Русском

[ə 'taini]
[ə 'taini]
крошечный
tiny
small
little
wee
itty-bitty
diminutive
маленький
little
small
young
tiny
baby
небольшой
small
little
short
slight
low
minor
tiny
modest
bit
крохотной
tiny
small
little
малюсенькой
tiny
миниатюрную
miniature
tiny
miniaturized
крошечной
tiny
small
little
wee
itty-bitty
diminutive
крошечная
tiny
small
little
wee
itty-bitty
diminutive
крошечного
tiny
small
little
wee
itty-bitty
diminutive
маленькой
little
small
young
tiny
baby
маленьким
little
small
young
tiny
baby
маленькая
little
small
young
tiny
baby

Примеры использования A tiny на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A cupboard elegantly dissimulates a tiny though complete kitchenette.
Шкаф элегантно скрывает с себе крошечный, но полностью оборудованый, кухонный уголок.
He was a tiny little fella, my dad.
Он был маленьким человечком, мой отец.
A tiny, little crack.
Крошечная трещинка.
Apparently, how bad a Ping-Pong paddle hurts on a tiny, bare ass.
Видимо, как плохая ракетка от пинг-понга бьет по моей крошечной голой жопке.
On such a tiny.
На такой маленькой.
I have got a tiny, whistling hole in my wang-doodle.
У меня маленькая свистящая дырочка в пенисе.
And you need a tiny human queen to claim your throne?
И тебе нужна крошечная королева- человек, чтобы подтвердить свое право на наследство?
Please tell me Carlos isn't having an affair with a tiny naked person.
Пожалуйста скажи мне, что у Карлоса нет романа с крошечной голой женщиной.
He spent more than two years living in a tiny, dilapidated hut.
Он провел более двух лет в маленькой полуразрушенной хижине.
Take a dangerous route with a tiny little car.
Возьмите опасный маршрут с крошечный маленький автомобиль.
Such a tiny human head.
Такая маленькая человеческая головка.
One of them is Aldán, a tiny and inconspicuous estuary,
Одним из них является Алдан, крошечная, спокойная дельта,
Pindy, she's like a tiny little lassie.
Пинди, она как крохотная маленькая Лэсси.
CeBIT visitors were also able to have a tiny RFID-NFC chip implanted in their hand.
Гостям выставки CeBIT была также предоставлена возможность имплантировать в свои руки крошечный RFID- NFC- чип.
A tiny little squirrel, really tiny..
Маленькая белочка, просто крохотная.
A tiny, tiny, tiny second.
Крохотную, малюсенькую секундочку.
No, it doesn't make any sense, because I'm, like, a tiny, dainty bird, so.
Это бессмысленно, потому что я крохотная изящная пташка, так что.
It was a tiny, grubby-looking pub.
Это было крохотное, невзрачного вида заведение.
pliers, a tiny magnifying glass, space scaler, saw, flame-thrower, chisel.
стамеска, маленькая лупа.
I looked down and saw what kind of a tiny little creature I was dealing with!
Я посмотрела и увидела, какое это маленькое, крохотное существо!
Результатов: 187, Время: 0.0707

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский