КРОШЕЧНОЙ - перевод на Английском

tiny
небольшой
тайни
крошка
тини
крошечные
маленькие
крохотные
мелкие
миниатюрные
little
маленький
немного
мало
небольшой
чуть
незначительный
слегка
малый
практически
мелкий
small
небольшой
маленький
малых
мелких
стрелкового
незначительное

Примеры использования Крошечной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
У нас нет времени воевать друг с другом в этой крошечной стране.
We don't have time to fight amongst ourselves in this tiny little country.
Пожалуйста скажи мне, что у Карлоса нет романа с крошечной голой женщиной.
Please tell me Carlos isn't having an affair with a tiny naked person.
А я остаюсь крошечной точкой.
And I remain a tiny little dot.
Мелким голубым мужчиной в небольшом голубом костюме с крошечной голубой фуражкой.
Jim keeps calling the cop"A little blue man in a little blue suit with a little blue cap.
Но изобразить это на крошечной иконке, да еще так, чтобы все было понятно начинающему пользователю?
But placing it on a small icon and making it understandable for a novice user?
так и не оставив следа на этой глупой, крошечной планете.
without ever having left my mark on this silly, little planet.
Я бы хотела стать такой крошечной… что смогла бы жить в твоей крови.
I would have them shrink me down so small…(whispers) that I could live in your blood.
В глубоком и бесконечном сне она вращалась как спутник вокруг нашей крошечной планеты и еще более крошечной республики.
In her deep, neverending sleep… she circled like a satellite around the events happening… on our little planet in our even smaller Republic.
Сыновья основателя по праву гордятся тем фактом, что фирма Weckenmann Anlagentechnik GmbH& Co. KG из крошечной южно- немецкой общины превратилась в ведущее мировое предприятие отрасли.
The company founder's two sons are rightly proud that Weckenmann Anlagentechnik GmbH& Co. KG from the small municipality in South Germany is one of the most innovative and therefore leading companies in the industry.
в тюрьме" Дабан" г-на Ибрагима примерно в течение шести месяцев держали в крошечной и непроветриваемой одиночной камере.
Mr. Ibrahim was reportedly kept in solitary confinement for about six months in a small and unventilated cell.
Бабушка, с седой непокрытой головой, лежит лицом вниз рядом с крошечной девочкой в голубой курточке с капюшоном.
An old woman with uncovered gray head was lying face down next to a small girl in a blue jacket.
Пауза в конце версии установите ленту крошечной и потяните ее вверх, чтобы сделать его форме под углом 90.
Pause at the end of revision place the tape sightly and pull it up to make it form a 90 angle.
Крупнейший в России мужской монастырь вырос из крошечной деревянной церкви во имя Святой Троицы, срубленной внепроходимом Радонежском лесу прп.
Russia's largest monastery grew from a tiny wooden church built in the name of the Holy Trinity by St. Sergius and his brother Ven.
И моя работа заключается в том, чтобы зарабатывать на крошечной разнице между истинной ценой товара и ценой, которую готов заплатить покупатель.
And it's my job to make money by taking advantage of the tiny little differences between what something is actually worth and what somebody thinks it's worth.
Скромный бюджет Суда является крошечной и сокращающейся частью бюджета Организации Объединенных Наций.
And the modest budget allotted to the Court is a minute and diminishing proportion of the budget of the United Nations.
Это лишь крошечная планета крошечной солнечной системы в галактике, которая только-только перестала носить памперсы.
This is one little planet in one tiny solar system in a galaxy that's barely out of its diapers.
Леди Далримпл сочувственно закудахтала при виде крошечной каюты- там еле помещались две койки,
Lady Dalrymple squawked her sympathy at sight of the minute cabin, which the two cots almost filled,
Сегодня это место кажется крошечной, мирной частичкой рая,
It seems a tiny, quiet fragment of paradise today
Переход крошечной индивидуальной души в новое тело становится возможным по милости Сверхдуши.
Transference of the atomic individual soul to another body is made possible by the grace of the Supersoul.
Это, наверное, единственное, что поместится в вашей крошечной нью-йоркской квартирке, но ты можешь забрать ее.
It's probably the only thing that will fit in your tiny little New York apartment, but it's yours to have.
Результатов: 222, Время: 0.0593

Крошечной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский