ЛЖИВЫЙ - перевод на Английском

deceitful
лживый
обманчивой
коварный
лукавые
обманывают
ложная
неискренней
lying
ложь
лгать
врать
вранье
обманывать
обман
лежат
находятся
лечь
заключаются
false
ложь
лже
ложные
фальшивые
лживые
поддельных
неверное
недостоверной
ошибочных
вымышленным
devious
хитрый
коварный
окольные
изощренный
лживый
хитроумных
mendacious
лживые
ложные
lying-ass

Примеры использования Лживый на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ах ты лживый сукин.
Oh, you lying son of a.
И модели rowenna был лживый шлак.
And Rowenna was a lying slag.
Ты бесполезный, лживый потаскун!
You worthless, lying dirtbag!
Каждый тон в голосе лживый, каждый жест- обман,
Every tone of voice a lie, every gesture a falsehood,
Кью лживый. Кью мизантроп.
Q, the liar, Q, the misanthrope.
Лживый мешок с дерьмом.
You lying sack of shit.
Лживый Вомек.
That lying Womack.
Заткнись, лживый кусок дерьма.
Shut up, you lying piece of shit.
Мадам уверяет, что он лживый, лицемерный, никчемный бездельник.
Mme Lepic swears he's a lying, hypocritical, good-for-nothing layabout.
Лживый трус!
You lying coward!
Лживый сукин сын.
That lying son of a bitch.
Натали- лживый маленький манипулятор.
Natalie is a deceptive little trickster.
Что именно, лживый сукин сын?
Which is it, you lying son of a bitch?
Лживый ублюдок!
You lying shit!
Лживый подлый гаденыш.
That lying, sneaky little jerk.
Лживый язычник!
You lying heathen!
Он лживый, помешанный на власти психопат.
He's a lying, power hungry lunatic.
А теперь скажи" пока", лживый кусок дерьма, потому что я его отпускаю.
Now say good-bye, you lying piece of shit,'cause I'm letting him go.
Ага, твой лживый бывший муж?
Yeah, your cheating ex-husband?
Лживый сукин сын!
You lying son of a bitch!
Результатов: 167, Время: 0.3643

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский