ЛИВИЙЦЕВ - перевод на Английском

libyans
ливийцев
ливийских граждан
libyan people
ливийский народ
народ ливии
ливийцы

Примеры использования Ливийцев на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Инарос был« правителем ливийцев» и возглавил большое,
Inaros was a“king of the Libyans” who led a large,
Небольшое количество ливийцев все еще живет в пустыне, поскольку их семьи жили так в течение многих столетий Родионов 1998.
An unknown small number of Libyans still live in the desert as their families have done for centuries.
Однако четыре месяца спустя массы ливийцев покинули« свободный Бенгази»
Four months later, the Libyan crowds have deserted"Liberated Benghazi"
заседания которого проводятся в Нидерландах, они не представили ни одного факта или доказательства виновности двух подозреваемых ливийцев.
they have not provided one piece of evidence or proof against the two Libyan suspects.
В то же время это не означает отрицания факта существования семей ливийцев с ограниченным доходом, которые нуждаются в государственной поддержке.
This is not to deny, however, that limited-income families of Libyans in need of State assistance exist.
Восстановление темпов экономического роста на уровне, который наблюдался до начала конфликта и который обеспечивал бы повышение благосостояния все большего числа ливийцев.
Return to pre-conflict economic growth with benefits accruing to an increasing number of Libyans.
подавляющее большинство ливийцев непрерывно участвовало в антинатовских манифестациях в поддержку Каддафи.
the overwhelming majority of Libyans took part, Friday after Friday, in anti-NATO, anti-CNT and pro-Gaddafi rallies.
Это позволит существенно расширить площадь пригодных к использованию сельскохозяйственных земель, и будущие поколения ливийцев смогут жить достойно.
Libya's area of usable agricultural land would be substantially expanded as a result, and future generations would enjoy a life of dignity.
в своих мыслях и молитвах мы вместе с семьями погибших ливийцев.
prayers are with the families of the Libyans who have been killed.
Народ и правительство Индонезии глубоко скорбят в связи с гибелью ни в чем не повинных ливийцев в результате совершенных на них чудовищных нападений.
The people and Government of Indonesia are deeply grieved by the loss of innocent Libyan lives as a result of hideous attacks.
которые этнически явно отличаются от большинства ливийцев, а также ливийских граждан берберского происхождения?
who were obviously different ethnically from the majority of Libyans, as well as Libyan citizens of Berber origin?
Г-н Гарвалов также задал вопрос о том, в чем заключаются различия в положении ливийцев и лиц, не являющихся гражданами Ливии.
Mr. Garvalov had also inquired about differences in the treatment of Libyans and non-Libyans.
согласовывались с пожеланиями ливийцев.
were responsive to the wishes of the Libyan people.
В противоположность тому, что было заявлено президентом Франсуа Олландом, миграция ливийцев не является следствием« отсутствия контроля» за операцией« Единый
Contrary to what President François Hollande has declared, the Libyan migration is not the consequence of a« lack of follow-through»
прекращение бойни и примирение ливийцев под эгидой Национального переходного совета, с тем чтобы они могли начать строить правовое демократическое государство.
peace to return to Libya so that the killing can end and the Libyans can reconcile in the framework of the National Transitional Council in order to build a State based on the rule of law and democracy.
Война закончилась в 1987 году полным поражением ливийцев, которые потеряли десятую часть своей армии,
The 1987 war resulted in a heavy defeat for Libya, which, according to American sources, lost one tenth of its army,
совершавшиеся режимом Каддафи,-- режимом, который использовал любую возможность, для того чтобы убивать и мучить ливийцев.
being committed by the Al-Qadhafi regime, a regime that exploited every possibility available to it in killing and tormenting the people of Libya.
внешней экономической блокады существенно снизился жизненный уровень ливийцев, некоторые продовольственные товары подорожали более
due to military operations and external economic blockade the living standards of the Libyans has significantly decreased;
появились признаки неполной занятости и увеличения числа ливийцев, ищущих работу.
increasing numbers of Libyans have been seeking work.
дело Локкерби, включая заявление, опубликованное Лигой арабских государств, в котором приветствовалась передача двух ливийцев, подозреваемых во взрыве самолета компании" Панам", совершавшего рейс 103.
the Lockerbie case- including a statement issued by the League of Arab States welcoming the transfer of the two Libyan suspects in the bombing of Pan Am flight 103.
Результатов: 104, Время: 0.1775

Ливийцев на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский