ЛИШЬ НАЧАЛО - перевод на Английском

is just the beginning
только начало
быть только начало
is only the start
is merely the start
is just the start
was only the beginning
are only the beginning

Примеры использования Лишь начало на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Однако, это лишь начало.
Аркхем- лишь начало.
Arkham was only the beginning.
И все это- лишь начало.
Этот прогресс воодушевляет, однако это лишь начало.
This progress is encouraging, but it is only the beginning.
Но мы это сделали. И это лишь начало.
But we did it, and that is just the beginning.
И да, это лишь начало.
And yes, this is only the beginning.
Но то было лишь начало, Зо.
But that was just the beginning, Zo.
Это лишь начало.
It's just beginning.
Это лишь начало войны.
This is but the beginning of a war.
Это было лишь начало их суровых испытаний.
This was only the beginning of their ordeal.
Обеспечить предоставление базовых услуг-- это лишь начало.
The provision of basic services is only a start.
Совершенствование финансовой основы- лишь начало.
Getting the financial framework right is only a start.
дяди Энтони- лишь начало?
Uncle Anthony were just the first.
Принятие данной резолюции- лишь начало процесса.
The adoption of the resolution marks only the beginning of the process.
Может, это лишь начало.
Maybe this was just the beginning.
я плакал как дитя. Но это лишь начало.
I cried like a baby, but that's just the beginning.
Но все это, конечно, лишь начало.
But all this is just a start, of course.
Кожа омолаживается, но это лишь начало.
The skin is rejuvenated, but it's only the beginning.
Мы также сознаем, что это лишь начало нашей работы.
We also recognize that this marks only the start of our work.
Смерть- это не конец, это лишь начало.
Death is not final. It is merely the beginning.
Результатов: 134, Время: 0.0386

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский