ЛОВУШКАМИ - перевод на Английском

traps
капкан
трэп
поймать
трап
сифон
ловушку
западню
мышеловке
тисков
улавливания
booby-traps
минловушек
ловушек
trap
капкан
трэп
поймать
трап
сифон
ловушку
западню
мышеловке
тисков
улавливания

Примеры использования Ловушками на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
сумасшедший внутри шара заражена продуктовом и ловушками.
spin like crazy inside a ball infested grocery and traps.
Дополненный Протокол II к Конвенции является важным инструментом для решения проблемы неизбирательного ущерба, причиняемого наземными минами и минами- ловушками.
Amended Protocol II to the Convention was an important instrument for addressing the indiscriminate damage caused by landmines and booby-traps.
Драйв грузовик монстра через различные контуры заполнены с препятствиями и ловушками, установленными в ночь Хэллоуина.
Drive a monster truck through different circuits filled with obstacles and traps set in Halloween night.
Фиктивные записи на картах могут называться фантомными поселениями, улицами- ловушками, бумажными городами,
Fictitious entries on maps may be called phantom settlements, trap streets, paper towns,
Прыгайте с платформы на платформу, с осторожностью, чтобы не повредить робота с разными ловушками.
Jump from platform to platform with care not to damage the robot with different traps.
создают тупики с ловушками.
the deadlock with traps.
Исследования емкости легких могут показывать легочную гиперинфляцию избыточную воздушность легких в связи с« воздушными ловушками».
Lung volume tests may show hyperinflation excessive air in lungs caused by air trapping.
Там лаборатория мета, начиненная минами- ловушками, в одну из которых попал попал мой новичок.
There's a meth lab rigged with booby traps that's got one of my rookies trapped on an I.E.D.
Юзеры сравнивают данную модель с ловушками других производителей и заметил,
Customers have compared the given model with the traps of other manufacturers
справиться со всеми ловушками, и неожиданностями, и в итоге повторить его успех,
to cope with all the traps and surprises, and eventually to repeat his success,
От СВЧ- излучения вы защищены металлическим кожухом и конструктивными ловушками по периметру дверцы.
From MW-emission you are protected with metal jacket and constructive catchers on the perimeter of door.
битком набитых всевозможными ловушками и врагами.
crowded with all sorts of traps and enemies.
он чреват некоторыми ловушками.
it presented a number of pitfalls.
мы проходим через переходный этап, чреватый ловушками и опасностями.
we are going through a period of transition fraught with pitfalls and dangers.
необходимого элемента международно-правовой основы для решения гуманитарных проблем, вызываемых наземными минами, минами- ловушками и другими взрывными устройствами,
an indispensable element of the international legal corpus for addressing the humanitarian concerns arising from landmines, booby traps and other explosive devices,
На протяжении всей игры злобный искусственный интеллект SHODAN препятствует прогрессу игрока ловушками и заблокированными путями.
Throughout the game, an evil artificial intelligence called SHODAN hinders the player's progress with traps and blocked pathways.
который был окружен ловушками и динамитом.
which has been surrounded with traps and explosive networks.
Пурпурный человек позже послал Злодеев по Найму, чтобы напасть на штаб-квартиру Мисти Найт, некоторые из которых были сбиты ловушками, которые установила Мисти Найт.
Purple Man later dispatched Villains for Hire to attack Misty Knight's headquarters with some of them getting taken down by the traps that Misty Knight has set.
Но эта простота вкупе с эффективностью и универсальностью и обеспечивает ловушками высокий рейтинг.
However, this simplicity along with its effectiveness and versatility ensures this trap's high rankings of 4.5 stars out of 5.
тщательно скрытый и защищенный ловушками и магией.
carefully hidden and protected by traps and magic.
Результатов: 128, Время: 0.3862

Ловушками на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский