TRAPPING - перевод на Русском

['træpiŋ]
['træpiŋ]
ловушки
trap
snare
entrapment
pitfall
decoy
отлов
capture
catching
trapping
fishing
culling
harvesting
зверобойное
улавливания
capture
sequestration
trap
collection
recovery
for recapture
заперев
locking
trapping
пушной
fur
trapping
pushnoy
furry
звероловство
hunting
trapping
подстерегающий
ловушек
trap
snare
entrapment
pitfall
decoy
ловушка
trap
snare
entrapment
pitfall
decoy
ловушку
trap
snare
entrapment
pitfall
decoy
отлова
capture
catching
trapping
fishing
culling
harvesting
зверобойным

Примеры использования Trapping на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Using poison bait is generally cheaper than trapping because it is less labor-intensive,
Использование ядовитой приманки обычно обходится дешевле, чем отлов, потому что оно менее трудоемко
habitat modification, trapping and poisoning.
изменение среды обитания, отлов и отравление.
I'm heroically saving the world by trapping him here.
я героически спас мир, заперев его здесь.
habitat modification, trapping, and poison bait.
изменение среды обитания, отлов и отравление ядами.
such as hunting, trapping and fishing.
как охота, звероловство и рыболовство.
horrific monster, trapping lonely travelers on their way to people,?
ужасный монстр, подстерегающий одиноких путников на пути к людям?
through which happens trapping of animals.
с помощью которой и происходит отлов животных.
Ovitraps are an inexpensive and easy method for trapping developing larvae
Использование ловушек для яйцекладок- это недорогой
As a result, many of the fish traditionally caught by Mississauga people cannot be fished by traditional netting and trapping methods.
В результате многие традиционно вылавливаемые народом миссиссауга виды рыб не могут ловиться с помощью традиционных методов использования сетей и ловушек.
Mice you have 3 ways: Repelling, Trapping or Killing.
мышей: средство от вредителей( репеллент), ловушка или их убийство.
Global poverty was among the most pressing issues, trapping millions of children,
Нищета в мире находится среди наиболее жгучих вопросов, загоняя в ловушку миллионы детей,
Female mosquitoes collected via trapping can also lose wing scales
Самки комаров, пойманные с помощью ловушек, могут лишиться пятен на крыльях,
He so has high efficiency trapping viruses that the program should be on the computer every internet user.
Он настолько имеет высокие показатели эффективности отлова вирусов, что данную программу рекомендуется иметь на компьютере каждому пользователю интернета.
Deep in the Black Forest lives a demon, trapping souls lost in the spirit world in skull coins hidden inside his mansion.
Глубоко вШварцвальде жизнидемона, заманивая в ловушку души потеряли в духовном мире в черепе монеты спрятаны внутри своего особняка.
They are mainly used for hunting small game, trapping and as a"cartridge for a closed season.
В охоте они в основном используются для ловушек и охоты на мелкую дичь или животных- вредителей.
Such collars are also good because the trapping services of stray animals will not touch cats and dogs with them.
Такие ошейники хороши еще и тем, что службы отлова бродячих животных не будут трогать кошек и собак с ними.
the Khitan-ruled Liao dynasty army succeeded in trapping the loyal Song general Yeung Yip
армия кидань- монгольской династии Ляо устроила ловушку для преданного генерала династии Сун Ен Ипа
Also useful painful places to grease trapping oil(in the pharmacy),
Также полезно больные места смазывать зверобойным маслом( есть в аптеке),
They are mainly used for hunting small game, trapping and as a"cartridge for a closed season.
В охоте они в основном используются для ловушек и охоты на мелкую дичь или как" запрещенные для охоты" патроны.
number of trapping days.
число дней отлова.
Результатов: 115, Время: 0.0796

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский