Примеры использования Ломают на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Мышцы так сильно напряжены, что ломают кости.
Эти нартоктики, которые ты делаешь, они ломают твою имунную систему.
Порывы ветра до 130 км/ ч ломают деревья и линии электропередач.
Они ради достижения цели ломают форму как хотят.
В итоге, они осознали, что ломают собственные игрушки. И прекратили.
иногда избивают людей, ломают мебель.
Люди борются, они ломают вещи.
Внешнеполитические цели Президента Трампа ломают шаблоны того, что люди обычно считают достижимым с точки зрения нашей страны.
В некоторых случаях они ломают и приводят в негодность то,
пусть лингвисты голову ломают.
На протяжении периода независимости в пригранинчых сообществах возникают конфликты между общинами, которые ломают традиционные практики совместного использования природных ресурсов Murzakulova, 2017.
Я не люблю, когда выскочки вроде тебя приносят свои проблемы ко мне во двор и ломают то, что я люблю!
разрезают серебряную нить, ломают золотые чаши, и громят бадью на весну.
который они сразу же ломают.
энзимы которые ломают вниз с триглицеридов в кишечнике.
Многие люди несколько недель ломают голову, чтобы действительно найти то, что нравится получателю.
Каждый день я ужасаюсь девушкам, которые в свои 20 лет ломают ноги в метро на огромных шпильках или зарабатывают ранний варикоз.
Сотрудничество по линии Юг- Юг представляет собой широкую рамочную программу для сотрудничества между развивающимися странами, основанную на принципах солидарности, которые ломают традиционную дихотомию между донорами и бенефициарами.
Это век таких головокружительных скоростей, которые ломают звуковой барьер,
Если велосипед воруют или ломают, органы власти не воспринимают такое нарушение столь же серьезно, как если бы это произошло с машиной.