ЛУЧШИЕ ОТНОШЕНИЯ - перевод на Английском

best relationship
хорошие отношения
хорошие взаимоотношения
добрые отношения
хороших взаимоотношений
нормальные отношения
хорошую связь
положительные отношения
хорошие контакты
best relationships
хорошие отношения
хорошие взаимоотношения
добрые отношения
хороших взаимоотношений
нормальные отношения
хорошую связь
положительные отношения
хорошие контакты
better relationship
хорошие отношения
хорошие взаимоотношения
добрые отношения
хороших взаимоотношений
нормальные отношения
хорошую связь
положительные отношения
хорошие контакты

Примеры использования Лучшие отношения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я наладил хорошие отношения с бабушкой.
I have developed a good relationship with the grandmother.
У нас складываются хорошие отношения со странами Латинской Америки.
We're developing good relations with Latin American countries.
У нас были хорошие отношения, правда?
We had a good relationship, right?
Она поддерживает хорошие отношения с соседними странами.
It enjoys good relations with neighbouring countries.
Такие хорошие отношения.
Such a good relationship.
У тебя хорошие отношения с Ким Мендельсон?
You have a good relationship with Kim Mendelsohn?
Все хорошие отношения скучны.
All good relationships are boring.
Хорошие отношения с необходимыми людьми для этого бизнеса.
Good relationship with appropriate people for this business.
Хорошие отношения с нужными для этого бизнеса людьми.
Good relationships with the right people for this business.
Мы имеем хорошие отношения с обеими странами.
We have good relationships with both those countries.
У вас хорошие отношения с директором Давид.
You have got a good relationship with Director David.
Он поддерживает хорошие отношения с соседними и другими государствами.
It enjoys good relations with neighbouring and all other States.
Тем самым сложились очень хорошие отношения со многими людьми.
Thus very good relationships with many people were developed.
Хорошие отношения с обществом способствуют формированию надлежащего поведения.
Good relationships with society will lead to good conduct.
У вас такие хорошие отношения с Фридой.
I just think you have such a great relationship with Frida.
Сейчас у нас хорошие отношения с Робин.
Now we have a great relationship with Robin.
У меня очень хорошие отношения с Александром Ивановичем Медведевым.
I have very good relations with Alexander Ivanovich Medvedev.
Градашчевич поддержал хорошие отношения с представителями имперской власти в Боснии.
Gradaščević generally maintained good relations with imperial authorities in Bosnia.
Сантюль стремился поддерживать хорошие отношения с церковью.
Blyth wanted to maintain good relations with the Orthodox churches.
Секретом наших достижений являются хорошие отношения с нашими клиентами.
The secret of our achievements have been the good relationships with our clients.
Результатов: 40, Время: 0.0341

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский