ЛЮБЕЗНО - перевод на Английском

kindly
любезно
просьба
убедительно
добрый
прошу
убедительная
любезное
следует
добросердечно
ласково
graciously
любезно
милостиво
великодушно
благосклонно
грациозно
kind
вид
немного
разновидность
вроде как
отчасти
добрые
рода
типа
натурой
своеобразным
generously
щедро
щедрый
великодушно
любезно
обильно
вносить щедрые взносы
courtesy
любезность
вежливость
благодаря
бесплатный
предоставлено
учтивости
любезно предоставлено
вежливое
обходительность
respectfully
почтительно
убедительно
уважительно
любезно
с почтением
уважением
хотели бы
с почтительной
с убедительной
nice
хороший
приятно
милый
красивый
ницца
рад
здорово
неплохо
прекрасный
красиво
cordially
сердечно
тепло
искренне
радушно
от всей души
горячо
любезно
с любовью
от всего сердца
принять
helpfully
любезно
услужливо
с пользой для дела
obligingly

Примеры использования Любезно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Очень любезно с вашей стороны, сэр.
Very kind of you, sir.
Эверет любезно согласился побыть моим экскурсоводом.
The Everett agreed graciously being my tour guide.
Однако Соединенные Штаты любезно заветировали этот проект.
But the United States kindly vetoed the draft.
Поэтому я любезно прошу продлить срок представления этого доклада.
Therefore, I respectfully request an extension of the time frame for this report.
Любезно Салим Мохдом Yusof.
Courtesy Salim Mohd Yusof.
Можете заполнить их, пока наслаждаетесь лакомствами, которые я вам так любезно предоставил.
You can fill them out while you enjoy the treats I have so generously provided.
Вождь племени любезно предложила отведать с ними.
The Chief of the tribe cordially offered us to share the food with them.
Мр. Комптон любезно согласился сопровождать меня.
Mr. Compton was kind enough to agree to take me.
Это было любезно с твоей стороны, похоронить Роуз.
It was nice of you to bury Rose.
Как любезно с твоей стороны навестить меня.
How kind of you to visit.
Мы любезно предлагаем вам комплект меховых воротников на двоих.
We graciously offer you a his-and-hers fur-collar ensemble.
Фотографии любезно предоставлены Droog hotel.
Images were kindly provided by Droog hotel.
Вот посмотрите на полное любезно график European Poker сайте Тур.
Here is a look at the complete schedule courtesy of the European Poker Tour website.
Очень любезно с вашей стороны, Норвелл.
Very kind of you, Norval.
Жан- Доминик любезно уступил мне место в самолете.
Jean-Dominique was kind enough to give me his seat on a flight.
Очень любезно с вашей стороны, но почему вас это так интересует?
It's jolly nice of you and all that, but why are you so interested?
Все любезно указывали, что героин попадал в грудное молоко.
Everybody helpfully pointed out how… The hair was actually coming through my breast milk but.
И дама любезно отвергает ваше предложение.
And the lady graciously declines your offer.
Я любезно приглашена на обед.
I have been cordially invited to lunch.
Фотографии любезно предоставлены Gem Kingdom.
Photos are kindly provided by Gem Kingdom.
Результатов: 969, Время: 0.0887

Любезно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский