ЛЮБЫЕ ДАЛЬНЕЙШИЕ - перевод на Английском

any further
любые дальнейшие
любые дополнительные
любых последующих
любых новых
любые другие
any future
любой будущий
любые дальнейшие
любых последующих
в любого будущего

Примеры использования Любые дальнейшие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В настоящее время картограф выполняет данное поручение, с тем чтобы Организация Объединенных Наций смогла предпринять любые дальнейшие дипломатические шаги, направленные на урегулирование этого вопроса.
The cartographer is in the process of conducting such an exercise for the purpose of any further diplomatic activity that could be carried out by the United Nations as regards this issue.
Учитывая стратегическую позицию округа Брчко, любые дальнейшие расхождения во мнениях по поводу осуществления окончательного решения Арбитражного суда чреваты негативными последствиями для стабильности обстановки на территории округа Брчко и Боснии и Герцеговины.
Given Brcko District's strategic position, any future disagreement over implementation of the Final Award would potentially have negative consequences for the stability of the Brcko District and Bosnia and Herzegovina.
Комитет считает, что любые дальнейшие решения в отношении использования помещений в этих двух зданиях должны вырабатываться
The Committee is of the view that any future solutions for the functions of the two Buildings should be developed
В этой связи любые дальнейшие обсуждения вопроса об изучении методологии построения шкалы взносов должны основываться на необходимости использования широкого политического консенсуса в этой связи,
Accordingly, any future discussion on the review of the methodology for the preparation of the scale of assessments should endeavour to build on the broad political consensus that existed in that regard
Любые дальнейшие изменения ситуации в лучшую сторону будут зависеть от наличия у Израиля политической воли
Any future improvement in the situation would depend on Israel's political will and readiness to normalize
Нельзя сказать, что попыток не было или, что любые дальнейшие попытки не будут иметь никакого эффекта совсем, но ни одно из наиболее разрушительных событий последних лет
This is not to say that attempts have not been made or that any future efforts will have no effects whatsoever,
любые угрозы суверенитету Республики Кипр и его нарушения, равно как и любые дальнейшие нарушения международного
violation of the sovereignty of the Republic of Cyprus, or any continuing violation of international and European law,
это будет сделано с фактическим уточнением того, что любые дальнейшие ответы должны быть даны в рамках следующего периодического доклада.
China on the Committee's website, possibly with a reminder that all future replies should be included in the next periodic report.
будут приветствоваться любые дальнейшие запросы о присоединении к Конвенции со стороны любых государств- членов Организации Объединенных Наций, не являющихся членами Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций,
adopted by decision II/14, any future request for accession to the Convention by any Member of the United Nations that is not a member of the United Nations Economic Commission for Europe is welcome
Правительство Папуа- Новой Гвинеи с пониманием относится к решению Генерального фоно отложить любые дальнейшие действия по достижению самоопределения,
His Government understood the decision of the General Fono to defer any future act of self-determination following the two failed referendums in February 2006
Указать временному секретариату любые дальнейшие материалы технического,
Indicate to the interim secretariat any further technical, analytical
Любое дальнейшее обжалование в соответствии со статьей 109 было либо недоступно,
Any further appeal under article 109 was not available
Секретариат будет информировать Комитет о любых дальнейших изменениях в связи с этим вопросом.
The secretariat will inform the Committee about any further developments on this issue.
Решение о любом дальнейшем обновлении этой информации будет приниматься Конференцией Сторон.
Any future updating of this information will be decided by the Conference of the Parties.
Любую дальнейшую работу следует организовывать при возникновении такой необходимости в рамках специальных групп.
Any further work should be organized under ad hoc groups when needs arise.
Постановляет, что любое дальнейшее изменение настоящего приложения должно осуществляться[ приниматься] на основе консенсуса;
Decides that any future revision of this annex shall be[adopted] by consensus;
Любая дальнейшая информация в случае ее получения будет приведена в документе 2003/ 3.
Any further information- if received- will be collected in 2003/3.
Определения любых дальнейших шагов в поддержку более активных действий в области укрепления потенциала.
Determine any further steps to support enhanced action on capacity-building.
Любое дальнейшее промедление обошлось бы нам очень дорого.
Any further delay would be at a great cost.
До начала любой дальнейшей обработки данных производится их преобразование.
The conversion shall be applied, before any further data processing is made.
Результатов: 292, Время: 0.0494

Любые дальнейшие на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский