ЛЮБЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ - перевод на Английском

any restrictions
любое ограничение
any limitations
любое ограничение
any limits
каких-либо ограничений
каких-либо предельных
any constraints
каких-либо ограничений
any restriction
любое ограничение
any limitation
любое ограничение
any obstruction
каких-либо препятствий
создание любых помех
любые ограничения
любая обструкция

Примеры использования Любые ограничения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Поэтому Европейский союз настоятельно призывает все страны устранить любые ограничения на въезд, пребывание
The European Union therefore urges all countries to eliminate any restrictions on entry, stay
Любые ограничения свободы выражения мнений должны иметь четкое
Any limitations on freedom of expression should be clearly
Комитет далее рекомендует государству- участнику снять любые ограничения, которые препятствуют доступу работников к правосудию по трудовым спорам.
The Committee further recommends that the State party withdraw any restrictions that hinder employees' access to justice in labour disputes.
Просьба объяснить любые ограничения права заключенных на исповедование,
Please explain any limitations to the right of prisoners to manifest,
В настоящее время каждое государство может по своему желанию устанавливать любые ограничения в отношении иммунитетов, которыми может пользоваться иностранное государство на его территории.
Currently, each State can set any limits it wishes on the immunities that can be enjoyed by a foreign State on its territory.
Любые ограничения на обогащение и переработку должны сопровождаться гарантиями надежной поставки ядерного топлива по рыночным ценам.
Any constraints on enrichment and reprocessing should be accompanied by assurances for the reliable supply of nuclear fuel at market prices.
В то же время некоторые законы прямо запрещают любые ограничения ответственности, кроме тех, которые вытекают из ограничений на использование сертификатов
However, some laws expressly prohibit any limitations of liability other than as a result of limitations on the use
Любые ограничения в отношении осуществления этих свобод должны соответствовать строгим критериям необходимости и соразмерности.
Any restriction on the exercise of such freedoms must conform to the strict tests of necessity and proportionality.
Любые ограничения должны быть соразмерными:
Any limitations must be proportionate:
Любые ограничения, вводимые в соответствии с подпунктами
Any constraints under article 19,
Снять любые ограничения или препятствия в отношении деятельности лиц
Abandon any restriction or obstacle to the work of persons
Любые ограничения на[ передачу] или приобретение ССВ в соответствии со статьей 12 применяются к распределению уровней выбросов согласно статье 4.
Any limitations on the[transfer or] acquisition of CERs under Article 12 shall apply to the allocation of emission levels under Article 4.
Ii любые ограничения в отношении целей или стоимостного объема,
Ii any limitation on the purpose or value for which the signature creation data
Любые ограничения, применяемые к контенту в интернете, должны также соответствовать тройному критерию, изложенному в пункте 3 статьи 19 Пакта.
Any restriction applied to online content must also be in conformity with the three-part test set out in article 19, paragraph 3, of the Covenant.
Любые ограничения на чистые[ передачу или] приобретения ССВ в соответствии со статьей 12 применяются к каждой отдельной Стороне, действующей согласно статье 4.
Any limitations on net[transfers or] acquisitions of CERs under Article 12 shall apply to each individual Party operating under Article 4.
Любые ограничения принципа единства с теми, у кого низкие доходы, с больными
Any limitation of the principle of solidarity with citizens having low incomes,
Любые ограничения в отношении прав, предусмотренных статьей 19, должны строго соответствовать пункту 3 этой статьи.
Any restriction on the rights under article 19 must be in strict conformity with paragraph 3 of that article.
Любые ограничения передачи или приобретения[ ЕУК][ ЧУК]
Any limitations on the transfer or acquisition of[AAUs][PAAs]
Ii любые ограничения в отношении целей или стоимостного объема,
Ii any limitation on the purpose or value for which the signature device
Любые ограничения чистых передач
Any limitations on net transfers
Результатов: 346, Время: 0.0628

Любые ограничения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский