МАКРОЭКОНОМИЧЕСКИМИ - перевод на Английском

macroeconomic
макроэкономической
макроэкономики
macro-economic
макроэкономической

Примеры использования Макроэкономическими на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Основными макроэкономическими целями на 1993 год являются сохранение темпов экономического роста( 4,
The main macro-economic objectives for 1993 are to maintain the rate of economic growth(4.5-5.0 per cent),
их социально-экономическими последствиями, а также макроэкономическими диспропорциями и неудовлетворительными результатами деятельности производственных секторов,
the resulting social economic burdens, macro-economic imbalances and poor performance of the productive sectors,
стран отмечены негативные темпы роста, усугубляющиеся ранее сложившимися макроэкономическими диспропорциями, чрезмерной зависимостью от притока иностранного капитала и нестабильными рамками управления.
with most countries experiencing negative growth rates that were exacerbated by pre-existing macro-economic imbalances, over-reliance on foreign capital and fragile governance frameworks.
национальной безопасности, макроэкономическими налоговыми вопросами,
national security, macro-economic and fiscal matters,
воздействие- с учетом соображений, связанных с защитой окружающей среды и макроэкономическими факторами- на размер доли каждого поставляющего услуги подсектора,
the State should influence with direct means- with consideration of environment protection and macro-economic reasons- the share part of individual supplying sub-sectors,
усложнился характер взаимосвязей между макроэкономическими, структурными, торговыми
complexity of the interactions between the macroeconomic, structural, trade,
Обусловленность облегчения бремени задолженности должна ограничиваться макроэкономическими и структурными рамками, имеющими непосредственное отношение к ключевым целям облегчения бремени задолженности,
Conditionality for debt relief should be limited to the macroeconomic and structural framework directly relevant for the core objectives of debt relief, i.e. the re-establishment
В связи с ускорением процессов интеграции в мировой экономике усилилась взаимосвязь между макроэкономическими, структурными, торговыми
With the accelerating integration of the world economy, the interaction between the macroeconomic, structural, trade, financial and development aspects of
не полностью занятых в рабочую силу, они должны дополняться другими макроэкономическими и микроэкономическими мерами, направленными на достижение цели обеспечения полной занятости.
underemployed into the workforce, they must be complemented by other macro- and microeconomic measures aimed at achieving the goal of full employment.
стратегическое консультирование в области управления макроэкономическими, финансовыми и бюджетными процессами
policy advice in the areas of macroeconomic, financial and fiscal management
уязвимы перед внешними макроэкономическими процессами.
are vulnerable to external macro-economic developments.
что" в связи с ускорением процессов интеграции в мировой экономике усилилась взаимосвязь между макроэкономическими, структурными, торговыми
agreed conclusions 1997/1 that“with the accelerating integration of the world economy, the interaction between the macroeconomic, structural, trade,
величина эффекта пересчета определяется различными макроэкономическими и специфическими для Организации предположениями, которые закладываются в основные бюджетные поправочные коэффициенты:
the recosting effect captures a variety of macroeconomic and organizational-specific assumptions embedded within the main budgetary adjustment factors:
для снижения остроты проблем, с которыми столкнулись развивающиеся страны, а также на необходимость обеспечения большей согласованности между макроэкономическими аспектами торговли и аспектами, связанными с развитием.
alleviate the problems encountered by developing countries as well as to the need to bring greater consistency between the macroeconomic and development dimensions of trade.
Макроэкономический анализ, финансовое
Macroeconomic analysis, finance
Динамика основных макроэкономических показателей( в% к соответствующему периоду предыдущего года) I кв.
Dynamic of the main macro-economic indexes per cent of the relevant period of the preceding year.
Обеспечение макроэкономической стабильности и устойчивого роста экономики.
Ensuring macroeconomic stability and sustainable economic growth.
Директор Департамента макроэкономической статистики НСО.
Director of Macro-Economic Statistics Department of the NSO.
Макроэкономические показатели отражают состояние экономики страны.
Macroeconomic indicators reflect the current state of the national economy.
Макроэкономическая база для каждой группы.
Macro-economic benchmarks per group.
Результатов: 236, Время: 0.0306

Макроэкономическими на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский