МАКСИМАЛЬНУЮ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ - перевод на Английском

maximum length
максимальный срок
максимальная длина
максимальная продолжительность
максимальная протяженность
максимальная длительность
максимальный объем
maximum duration
максимальный срок
максимальная продолжительность
максимальная длительность
максимальное время
maximum period
максимальный срок
максимальный период
максимальная продолжительность
период максимум
срок максимум
срок , не превышающий
срок не более
течение периода , не превышающего
максимальная длительность

Примеры использования Максимальную продолжительность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Статья 51 Уголовно-процессуального кодекса, устанавливающая максимальную продолжительность задержания, позволяет властям содержать арестованного под стражей по крайней мере в течение 12 суток, в течение которых задержанные находятся в руках сотрудников, соответственно имеющих возможность действовать в полной безнаказанности.
The maximum period of police custody laid down in article 51 of the Code of Criminal Procedure allows the authorities to keep an arrested person in custody for at least 12 days, during which detainees are at the mercy of officials who can act with complete impunity.
должен определяться органом по обжалованию, в связи с чем в тексте не следует указывать его конкретную минимальную или максимальную продолжительность.
should be left to the reviewing body, and no explicit minimum or maximum period would be set out in the text.
В этом предварительном проекте предусматривается сократить максимальную продолжительность строгого тюремного режима до 45 дней
The preliminary bill envisages a reduction in the maximum length of solitary confinement to 45 days,
повышения в должности, могут корректировать минимальную и максимальную продолжительность возможного срока службы по срочному контракту исходя из конкретных потребностей соответствующих программ,
promotion authority may adjust the minimum and maximum duration of the period that may be served on fixed-term appointment based on the specific needs of the programme,
в случае отсутствия вида на жительство у иностранцев и увеличивает максимальную продолжительность административного задержания с 12 до 24 месяцев,
73- 78) to foreigners without residence permits and extends the maximum period of administrative detention from 12 to 24 months,
выплаты наличными через регулярные промежутки времени, максимальную продолжительность рабочего дня
payment of cash at regular intervals, maximum hours of work and holidays with pay,
Греция увеличили максимальную продолжительность задержания в соответствии с допускаемой Директивой нормой, касающейся максимального срока задержания.
Greece increased their maximum length of detention in accordance with the maximum standard allowed by the directive.
Максимальная продолжительность предварительных испытаний составляет шесть месяцев.
The maximum duration of the preliminary tests shall be six months.
Рисунок 3. 5- Максимальная продолжительность бездождного периода( в днях) в 2017 году.
Figure 3.5- Maximum duration of the no-rainless period(in days) in 2017.
Максимальная продолжительность временных рядов гидрометеорологических данных составляет около 49 лет.
Maximum length of the meteorological time series is about 49 years.
Максимальная продолжительность временного запрета составляет три месяца.
The maximum duration of an interim injunction is 3 months.
В настоящий момент максимальная продолжительность содержания в одиночном заключении составляет один месяц.
The maximum period of solitary confinement was currently one month.
Максимальная продолжительность содержания в карцере несовершеннолетних составляет десять дней.
The maximum length of detention in a disciplinary cell was 10 days in the case of minors.
Максимальная продолжительность курса лечения- 30 дней.
The maximum duration of treatment- 30 days.
В результате максимальная продолжительность досудебного содержания под стражей составляет 18 месяцев;
As a result, the maximum period of pretrial detention is a maximum 18 months;
В соответствии со статьей 25 максимальная продолжительность рабочего дня устанавливается законом.
Article 25 prescribes that the maximum length of the working day is determined by law.
Просьба также сообщить, какова максимальная продолжительность досудебного содержания под стражей.
Please also indicate the maximum duration of the pre-trial detention.
Максимальная продолжительность пребывания в мотеле Travelodge Golden Gate составляет 14 дней.
The maximum length of stay at Travelodge Golden Gate is 14 days total.
Максимальная продолжительность страхования для пребывания в Федеративной Республике Германия составляет 5 лет.
The maximum period of cover for stays in Germany is 5 years including all policy extensions.
Максимальная продолжительность собственного приветствия 30 секунд 60 секунд.
Maximum duration of own greeting 30 seconds 60 seconds.
Результатов: 66, Время: 0.0293

Максимальную продолжительность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский