МАНИПУЛЯЦИЯХ - перевод на Английском

manipulation
манипулирование
манипуляция
манипулировать
обработки
махинаций
манипуляционных
подтасовки
tampering
тампер
тамперный
вмешиваясь
фальсифицировать
трамбовку
тампэра
manipulations
манипулирование
манипуляция
манипулировать
обработки
махинаций
манипуляционных
подтасовки

Примеры использования Манипуляциях на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Используются как ирригационная жидкость при эндоскопических манипуляциях, для промывания полостей, а также медицинского оборудования.
The products are used as irrigation liquids during endoscopic procedures, for rinsing cavities, and washing medical equipment.
Суть ее заключалась в манипуляциях с металлическим шариком- их могло быть и несколько- на специальном поле.
The essence of it was handling the metal ball- they could be a little- in a special field.
которые можно было бы повредить при манипуляциях.
can be damaged during the procedure.
сухих материалов для внутренней отделки« Дубрава» является экспертом в манипуляциях с различными материалами
construction of dry material plants have made doubrava into a specialist in the handling of diverse substances
Благодаря гибкости оборудования PCL режущий станок легко справляется с высокими требованиями при манипуляциях с материалом, измерением деформаций,
With PCL flexibility, the profile cutting machine easily handles extreme demands in material handling, deformation measurement
генетических манипуляциях, убийств, воровстве,
genetic, manipulation, murder, theft,
Кроме этого поступали сообщения о множественных фальсификациях, манипуляциях избирателями, голосования призраков
There were also reports of multiple voter fraud, voter manipulation, ghost voting
Недавние сообщения о преднамеренных манипуляциях и случайных ошибках в реализации криптографических протоколов(" goto fail"), а также обнаружение критических
Recent allegations of deliberate tampering and accidental failures in crypto implementations("goto fail"), and critical vulnerabilities in essential software(Shellshock,
также различные" фокусы" в манипуляциях сэмплами, начиная от обычного создания мульти- сэмплов,
as well as various"tricks" in the manipulation of samples, starting from the usual creation of multi-samples,
особенно когда дело дошло до рассмотрения жалоб о мошенничестве и манипуляциях избирательными бюллетенями в день выборов.
particularly when it came to handling complaints of fraud and ballot tampering on election day.
Таким образом, королевство перестало участвовать в манипуляциях с международным терроризмом- функцией,
The Kingdom has thus ceased to play a role in the handling of international terrorism;
Вместе с тем в 1996 году после дела о манипуляциях с запасами минеральных ресурсов на месторождении в Бусанге( Восточный Калимантан) правительство через Управление
However in 1996 following the case where reserves of a mineral deposit at Busang(East Kalimantan) were manipulated, the Government, through the Department of Mines,
Шоковые нагрузки в результате случайного сбрасывания при манипуляциях и транспортировке не должны вести к возникновению критической ситуации;
Shock loads, resulting from accidental drop during handling and shipping shall not lead to a critical situation;
половиной недель после сообщения о том, что министерство юстиции США начало расследование по подозрению трейдеров в манипуляциях ценами на биткоин
a half weeks after the report that the us Department of justice has launched an investigation on the suspicion of traders in the manipulation of prices for bitcoin
Есть знаменитости, вроде Круза и Траволты, и есть простые смертные, которые рассказывают ужасные истории о своем опыте в ЦС… о лишении свободы и действительно страшных психологических манипуляциях.
There are celebrities like Cruise and Travolta, and then, you know, there are people who tell terrible tales of what happened to them in the church-- being imprisoned and really horrible psychological games.
биопсиях и инвазивных манипуляциях, связанных с последствием ненормальных Пап мазков, тем самым уменьшая затраты на здравоохранение и беспокойство, возникающее при ненормальных Пап мазках и последующих манипуляциях.».
and invasive procedures associated with the follow-up from abnormal Pap tests, thus helping to reduce health care costs and anxieties related to abnormal Pap tests and follow-up procedures.
являются применение радиоизотопов для мечения дезоксирибонуклеиновой кислоты( ДНК) при манипуляциях с зародышевой плазмой растений
include the use of radioisotopes for labelling deoxyribonucleic acid(DNA) in the manipulation of plant germplasm,
используются в грязных сделках и выборных манипуляциях и даже в качестве пушечного мяса против своего собственного народа
used in the dirtiest deals and electoral manoeuvres, and even used as cannon fodder against their own people
религиозных организаций в политических манипуляциях, а также просят о срочной встрече с Президентом Украины
religious organizations in political manipulations and ask for meeting with President of Ukraine and Opposition Leaders” according
Правительство нашей страны прекрасно осведомлено обо всех этих маневрах и манипуляциях и все время на стороже.
These manoeuvres and manipulations continue, and my Government is well aware of them and is well guarded.
Результатов: 3183, Время: 0.0734

Манипуляциях на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский