МЕДЛЕННЫЙ ПРОГРЕСС - перевод на Английском

slow progress
медленный прогресс
медленный ход
медленные темпы
идет медленно
медленное продвижение
низкие темпы прогресса
незначительного прогресса
медлительность
слабый прогресс
slow progression

Примеры использования Медленный прогресс на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Экономическому оживлению в Анголе по-прежнему препятствовал медленный прогресс в мирном процессе;
Economic recovery in Angola continued to be hampered by slow progress in the peace process;
Медленный прогресс в получении доступа к социальным услугам
The slow progress in access to social services
Медленный прогресс в реализации некоторых целей в области развития,
Slow progress towards some of the Millennium Development Goals,
Медленный прогресс в этой области частично объясняется тем, что Суд и Национальный совет юстиции дублируют друг друга.
The slow advance in this area can be explained in part by the duplication of investigative functions between the Court and the National Judiciary Council.
Медленный прогресс в достижении этой цели подчеркивает необходимость большей политической ответственности
The slow progress in achieving this goal underscores the need for increased political commitment
Однако трудности остаются во многих районах мира, причем самый медленный прогресс наблюдается в отношении целей 3,
However, difficulties remained in many areas of the world, with progress being slowest on Goals 3,
Отмечается медленный прогресс в сокращении объема внешней задолженности Африки в рамках Расширенной инициативы в отношении бедных стран с крупной задолженностью БСКЗ.
Progress had been slow in reducing Africa's external debt under the Heavily Indebted Poor Countries(HIPC) Initiative.
В целом, медленный прогресс в этой области обусловлен отсутствием у МНООЛ и других партнеров всеобъемлющей комплексной стратегии проведения этой реформы.
In general, the lack of a comprehensive and overarching strategy on the part of UNMIL and other partners for the implementation of such reform has contributed to slow progress in this area.
Сознавая, что медленный прогресс в осуществлении Перспективных стратегий в том, что касается развития, требует принятия неотложных мер всеми заинтересованными сторонами.
Aware that the slow progress in the implementation of the Forward-looking Strategies as related to development necessitates that urgent action be taken by all the parties concerned.
Был установлен национальный День памяти жертв, и в осуществлении уголовного преследования стал наблюдаться медленный прогресс, при этом в некоторых особых случаях были вынесены показательные приговоры.
A national day of remembrance for the victims has been established, and slow progress has been made over criminal prosecutions, with exemplary sentences meted out in some landmark cases.
во многих других местах серьезные усилия международного сообщества по обеспечению прочного мира показывают слишком медленный прогресс.
the serious efforts of the international community to secure lasting peace are making very slow headway.
но отметил медленный прогресс в переговорах о заключении двустороннего соглашения
but noted the slow progress in the negotiation of a bilateral agreement
Как признано в докладе Генерального секретаря Организации Объединенных Наций по ЦРТ, медленный прогресс в снижении материнской смертности и улучшении репродуктивного здоровья является неприемлемым.
The slow progress on reducing maternal mortality and improving reproductive health, as recognized by the MDG Report of the Secretary-General of United Nations, are unacceptable.
Я верю, что явно недостаточный уровень такой помощи является одним из факторов, обусловливающих медленный прогресс в мирном процессе в Либерии.
I believe that the clearly insufficient level of such assistance has been a factor in the slow progress of the peace process in Liberia.
В Анголе, несмотря на медленный прогресс в осуществлении Лусакского протокола,
In Angola, in spite of the slow progress in the implementation of the Lusaka Protocol,
Несмотря на медленный прогресс на переговорах в Лусаке,
Despite the slow pace of progress at the Lusaka talks,
Когда закон не имеет эти три ценности, встроенные в них, то тогда медленный прогресс социальной эволюции должен пройти через интерпретации судей, чтобы принять во внимание" общее благо.
When the law does not have those three values embedded in them, then the slow progress of social evolution must be through interpretations by judges that take into account"the common good.
Учитывая медленный прогресс в переговорах по изменению климата,
In view of the slow progress in climate change negotiations,
Кроме того, медленный прогресс может вызывать разочарование у бывших комбатантов вследствие задержек в реализации их надежд на пособия и/ или возможности трудоустройства, что может отрицательно сказаться на мирном процессе.
In addition, the slow progress could result in the ex-combatants being frustrated as their expectations of allowances and/or employment opportunities are delayed, which could negatively affect the peace process.
Отмечая медленный прогресс, Совет в своей резолюции 1820( 2008)
Noting the slow pace of progress, the Council, in its resolution 1820(2008),
Результатов: 270, Время: 0.0427

Медленный прогресс на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский