Примеры использования Медленный прогресс на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Комитет отмечает медленный прогресс в деле применения законодательной базы( Квалифицированный закон 21/ 2005),
В мире пока что достигнут неприемлемо медленный прогресс в деле борьбы с материнской смертностью,
Несмотря на медленный прогресс в предоставлении женщинам постов, касающихся принятия решений в общественной жизни,
Медленный прогресс в достижении этой цели подчеркивает необходимость большей политической ответственности и более крупных инвестиций в системы здравоохранения,
Столь медленный прогресс в основном объясняется неадекватной стратегической политикой сельскохозяйственного сектора
Наконец, несмотря на медленный прогресс на многих фронтах, нам следует
Медленный прогресс в лесном секторе
Медленный прогресс в урегулировании вопросов,
В Анголе, несмотря на медленный прогресс в осуществлении Лусакского протокола,
Медленный прогресс в восстановлении объектов производства объясняется ограниченностью доступа к сельскохозяйственной технике
Медленный прогресс в отношении достижения цели 5 целей развития Декларации тысячелетия свидетельствует о том, что жизнь женщин и девочек ценится невысоко,
он еще более затормозил и без того медленный прогресс континента в направлении достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
МООНСИ с озабоченностью отмечает медленный прогресс, достигнутый в принятии важного законодательства о выборах, которое является необходимым
Организация Объединенных Наций должна очень тщательно контролировать ситуацию в Анголе, чтобы нынешний медленный прогресс не стал постоянным состоянием
Медленный прогресс, кроме того, не ограничен последним двухгодичным периодом 2010- 2011 годов;
Однако и этот медленный прогресс оказался сегодня под угрозой в результате нынешнего международного финансового кризиса,
Несмотря на медленный прогресс, обусловленный недостаточными возможностями правительства
заработной платы сотрудникам полиции и военнослужащим, а также медленный прогресс в создании национальной армии.
Такое неравенство в значительной степени объясняет медленный прогресс региона на пути к достижению целей в области здравоохранения, сформулированных в Декларации тысячелетия,
Несмотря на медленный прогресс во многих областях, достигнуть цели развития, поставленные в Декларации тысячелетия,