СОЦИАЛЬНЫЙ ПРОГРЕСС - перевод на Испанском

progreso social
социального прогресса
социально-экономического прогресса
общественного прогресса
улучшения социального
progrès social
социальный прогресс
social progress
социальный прогресс
avance social
социального прогресса
adelanto social
социального прогресса
социального развития
улучшению социального
социально-экономического прогресса
progrés social

Примеры использования Социальный прогресс на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Медленный социальный прогресс тормозит и экономический рост как в этих, так
Los retrasos en el progreso social también demoran el crecimiento económico en esos países
В ходе Встречи на высшем уровне мировые лидеры обещали обеспечить всеобщее благополучие и социальный прогресс в XXI веке,
Durante la Cumbre, los dirigentes del mundo se comprometieron a asegurar el bienestar universal y el progreso social en el siglo XXI, y bosquejaron políticas generales
Индонезия поддерживает социальный прогресс и выделяет самую большую долю из своего бюджета в области развития на образование,
Indonesia está comprometida con el progreso social, por lo que destina la mayor parte de su presupuesto de desarrollo a la educación,
Таким образом социальный прогресс в развивающихся странах потребует также более высокого уровня сбора налогов за счет эффективно управляемых систем прогрессивного налогообложения,
Por consiguiente, el progreso social en los países en desarrollo exigirá también unos ingresos fiscales mayores- procedentes de sistemas de tributación progresivos administrados de forma eficaz-
Экономические преобразования и социальный прогресс будут способствовать дальнейшему совершенствованию демократического управления
La transformación económica y el progreso social impulsarán más mejoras en la gobernanza democrática
благополучие, так и социальный прогресс всех стран.
repercute tanto en el bienestar como en el progreso social de todos los países.
альтернатив, способных гарантировать наблюдавшийся в прошлом устойчивый социальный прогресс, не видно.
no se vislumbran otras opciones para garantizar un progreso social estable como del que se disfrutó en el pasado.
Организацию Объединенных Наций инструментом, который будет вести борьбу за социальный прогресс всего человечества.
en efecto, transformar a las Naciones Unidas en un instrumento que luchara a favor del progreso social de toda la humanidad.
целью является не рост сам по себе, а рост и социальный прогресс.
trata solo de crecimiento, sino de crecimiento con progreso social.
мировая экономика располагает достаточными ресурсами для того, чтобы на деле обеспечить социальный прогресс и лучшую жизнь для всех,
creemos firmemente que existen recursos suficientes en la economía mundial para lograr el progreso social y una vida mejor para todos,
в рыночной экономике и важный вклад, который предпринимательская инициатива вносит в экономическое развитие и социальный прогресс во всем мире, стали получать все более широкое признание.
sector privado en la economía de mercado y de la importante contribución que la iniciativa empresarial puede aportar al desarrollo económico y al progreso social en todo el mundo.
пытается обеспечить социальный прогресс и улучшить уровень жизни, основанный на принципах свободной рыночной экономики.
lucha por asegurar el progreso social y mejorar los niveles de vida sobre la base de los principios del mercado libre.
активизировать вклад женщин в социальный прогресс и развитие.
fortalecer la contribución de la mujer al progreso social y al desarrollo.
он внес большой вклад в замечательный экономический рост и социальный прогресс Армении.
hizo una gran contribución al acusado crecimiento económico y al progreso social de Armenia.
Союз за демократию и социальный прогресс( СДСП);
Unión por la Democracia y el Progreso Social(UDPS), Partido Demócrata
Ассоциация указывает, что Д. является членом Союза за демократию и социальный прогресс и что он участвовал в деятельности этой организации в Заире,
La Asociación declara que el Sr. Diabasana es miembro de la Unión pour la démocratie et le progrès social y que participó en el Zaire en actividades de la Unión,
источники в разведывательных службах сообщили Группе, что« M23» установило контакты с Союзом за демократию и социальный прогресс( СДСП), представители которого посетили Бунагану, чтобы встретиться с лидером« M23»
fuentes de inteligencia dijeron al Grupo que el M23 estableció contacto con la Unión para la democracia y el progreso social(UDPS), cuyos representantes viajaron a Bunagana para reunirse con el jefe del M23,
ЮНИДО представила на Встрече на высшем уровне документ с изложением своей позиции, озаглавленный" Социальный прогресс на основе промышленного развития",
La ONUDI presentó un documento de exposición de su posición a la Cumbre titulado" Social progress through industrial development",
основных свобод, социальный прогресс и защита окружающей среды являются основополагающими факторами укрепления мира
las libertades fundamentales, el progreso social y la protección del medio ambiente constituyen elementos fundamentales para el afianzamiento de la paz
было проведено 30 апреля с лидерами пяти оппозиционных партий( Союз за демократию и социальный прогресс, Союз за конголезскую нацию,
de cinco partidos de la oposición: Union pour la Démocratie et le Progrès Social, Union pour la Nation Congolaise,
Результатов: 447, Время: 0.0494

Социальный прогресс на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский