МЕДЛЕННЫЙ - перевод на Испанском

lento
медленный
медлительный
замедление
низкие темпы
вялого
идет медленно
тормозит
улитка
lentitud
медленный
медлительность
медленно
низкие темпы
задержки
затянутость
поводу медленных темпов
замедленность
замедления темпов
lentamente
медленно
постепенно
потихоньку
медленными темпами
понемногу
мало-помалу
despacio
медленно
тихо
спокойно
потихоньку
полегче
притормози
не спеша
не торопись
плавно
slow
медленное
слоу
lentos
медленный
медлительный
замедление
низкие темпы
вялого
идет медленно
тормозит
улитка
lenta
медленный
медлительный
замедление
низкие темпы
вялого
идет медленно
тормозит
улитка
lentas
медленный
медлительный
замедление
низкие темпы
вялого
идет медленно
тормозит
улитка
es
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является

Примеры использования Медленный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Крис, ты не медленный.
Chris, no tienes retraso.
И чтобы этой подруге нравился медленный расцвет любви?
¿Y esa amiga podría ser alguien que quizá disfrute del lento florecer del afecto?
За отчетный период наблюдался дальнейший медленный прогресс в осуществлении Общего соглашения об установлении мира
En el período que se examina siguió progresando lentamente la aplicación del Acuerdo General sobre el Establecimiento de la Paz
Выбирaй медленный кoмпромиcc между тем, что можешь получить, и тем, нa чтo ты вcегдa нaдеялacь.
Escoge resignarte lentamente a lo que puedes obtener en vez de a aquello con lo que soñabas.
демонстрируют более медленный экономический рост.
su crecimiento económico es más bajo.
обняться или станцевать медленный танец.
incluso podríamos bailar lentamente.
Статистические данные за тот же период позволяют выявить медленный, но неуклонный рост числа женщин, работающих по так называемым" мужским" профессиям.
En el mismo período, las estadísticas permiten observar una lenta pero constante progresión del número de mujeres que ejercen profesiones consideradas" masculinas".
Тем не менее на многих направлениях работы Организации Объединенных Наций можно отметить лишь весьма медленный прогресс, что объясняется,
Sin embargo, un gran número de actividades realizadas por las Naciones Unidas han progresado muy lentamente por falta, en particular,
Хочешь танцевать медленный танец с козой, Я буду позволять делать множество вещей, но не буду никого судить.
Quieres bailar una lenta con una cabra, yo haré un montón de cosas, pero juzgar no es una de ellas.
продвигать и защищать их медленный, размеренный, стабильный образ жизни.
perezosos para promover y proteger sus vidas lentas, constantes, sostenibles.
Один из них… очень медленный и, вероятно, весьма неудобный,
Una de ellas es… muy lenta y probablemente muy incómoda,
новое потрясение или просто медленный подъем могут негативным образом сказаться на приемлемости долга.
incluso una recuperación lenta podría tener efectos negativos en la sostenibilidad de la deuda.
Я вижу,, когда через движение в Тель-Авив в утренние и медленный трек, с ты ревнуешь.
Veo el cuando a través del tráfico a Tel Aviv por la mañana y la pista lenta, con que estás celosa.
Что касается самолетов, в настоящее время мы поняли, что этот способ передвижения неэффективный, обременительный, медленный и вызывает слишком много загрязнений.
EN CUANTO A LOS AVIONES, ES HORA DE QUE NOS DEMOS CUENTA QUE ESTE MEDIO DE VIAJAR ES INEFICIENTE ENGORROSO, LENTO Y PROVOCA DEMASIADA POLUCIÓN.
Ручное разминирование- это медленный, требующий много времени процесс очистки от мин каждого квадратного метра предполагаемого заминированного района.
La remoción manual de minas es el lento y laborioso proceso de despeje de cada metro cuadrado de la zona presuntamente minada.
В то же время во многих странах с низким уровнем дохода медленный экономический рост представляет собой основную трудность на пути сокращения масштабов нищеты.
Sin embargo, en muchos países de bajos ingresos, el lento ritmo del crecimiento económico constituye el principal problema para la reducción de la pobreza.
Медленный прогресс в этих регионах означает, что глобальная цель вряд ли будет достигнута.
El escaso progreso de esas regiones implica que es poco probable que se logre el objetivo mundial.
Наблюдался также медленный прогресс в решении проблем,
Los progresos también han sido lentos en las esferas del desempleo,
В настоящее время, необходимо осуществить либо болезненную реформу, либо пережить медленный упадок, потому что в реальной экономике хэппи- энды становятся результатом только здравой политики.
Ahora será necesario adoptar reformas con sufrimiento o un lento deterioro, porque en la economía real los finales felices se ganan con políticas sensatas.
В последние пять лет на Филиппинах отмечается медленный, но стабильный рост числа поступлений на лечение в основном в связи со злоупотреблением метамфетамином.
Filipinas ha experimentado un lento pero constante aumento en el número de admisiones para tratamiento durante los últimos cinco años, principalmente en relación con el uso de la metanfetamina.
Результатов: 878, Время: 0.5889

Медленный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский