МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫМ - перевод на Английском

interstate
межгосударственный
шоссе
межштатных
трассе
между штатами
автомагистрали
автостраде
интерстейт
inter-state
межгосударственных
государств
внутригосударственных
intergovernmental
межправительственных
межгосударственных
international
международного
state-to-state
межгосударственных
между государствами
between states
государства
государственных
между состоянием
inter-country
межстрановой
между странами
международных
межгосударственным
межстрановый

Примеры использования Межгосударственным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Бюрократическими барьерами, препятствующими межгосударственным перевозкам в Африке,
The formality constraints to inter-State transit in Africa,
На наш взгляд, уникальным межгосударственным институтом, определяющим позитивное развитие международных отношений, остается Организация Объединенных Наций.
We believe that the United Nations remains a unique intergovernmental institution that ensures a positive trend in the development of international relations.
обработку информации о перемещении электроэнергии по 137 межгосударственным линиям электропередачи МГЛЭП.
processes information about electricity transmission via 137 interstate electricity transmission lines IETL.
Следует уточнить значение фразы" межгосударственным сделкам с ними или к их передаче для целей национальной безопасности.
The meaning of the phrase“international transactions or transfers for purposes of national security.
Техническое сотрудничество с Межгосударственным экономическим Комитетом Экономического союза Содружества Независимых Государств( СНГ)
Technical cooperation with the Inter-State Economic Committee of the Economic Union of the Commonwealth of Independent States(CIS)
Несколько представителей заявили, что платформа должна быть независимым межгосударственным органом под административным управлением одного
Several representatives said that the platform should be an independent intergovernmental body administered by one
Вышеназванная Конвенция стала успешным( эффективным и действенным) межгосударственным инструментом содействия развитию международной торговли.
The above-mentioned Convention became a successful(active and efficient) interstate instrument for promoting the development of international trade.
Без такого обновленного подхода к межгосударственным отношениям в регионе,
Without this renewed approach to inter-state relations in the region,
Протокол не применяется к межгосударственным сделкам или к государственным передачам в интересах национальной безопасности в соответствии со статьей 4 Устава Организации Объединенных Наций.
It does not apply to State-to-State transactions or to State transfers related to national security interests consistent with Article 4 of the Charter of the United Nations.
Израиль является межгосударственным центром еврейского спорта:
Israel is an international center for Jewish sport around the world
информации соответствующим межгосударственным органам;
information to relevant intergovernmental bodies;
В частности, Армения активно сотрудничала с Советом по гуманитарному сотрудничеству СНГ( СГС) и Межгосударственным фондом гуманитарного сотрудничества МФГС.
Particularly, there was an active co-operation with the CIS Humanitarian Co-operation Council(HCC) and Interstate Humanitarian Co-operation Fund IHCF.
Премия« Звезды Содружества» была учреждена в 2008 году Межгосударственным фондом гуманитарного сотрудничества государств- участников СНГ( МФГС)
The“Stars of the Commonwealth” Prize was initiated in 2008 by the International Foundation for Humanitarian Cooperation of States- members of the CIS(IFHC)
Негативное отношение к межгосударственным интеграционным процессам, в Европе- к евроинтеграции, вплоть до выхода из Европейского Союза( ЕС);
A negative attitude towards European inter-state integration, the extreme of which sees a desire to leave the European Union; and.
компонентам и боеприпасам к нему, но не к межгосударственным сделкам с ними или к их передаче для целей национальной безопасности.
but not to State-to-State transactions or transfers for the purpose of national security.
В первом варианте может быть признано, что Конвенция применима исключительно к межгосударственным отношениям.
The first was that the Convention could be considered to apply only to relations between States.
Считающих необходимым постоянный международный диалог по всем имеющимся глобальным и межгосударственным проблемам, а также проблемам внутреннего развития обществ.
Believe that an ongoing dialogue is needed on the existing global and intergovernmental problems, as well as on issues related to the countries' internal development in a comparative perspective.
подписанного 24 ноября 2015 года в Баку между правительством Азербайджана и Межгосударственным советом.
Use of Airspace, signed in Baku between Azerbaijan and the Interstate Council on November 24, 2015.
Выражая самую серьезную озабоченность возможностью возврата к холодной войне на планете и вооруженным межгосударственным конфликтам.
Expressing its deep concern at the risk of another cold war on the planet and of armed inter-State conflicts.
на Тунисском юридическом факультете лекции по межгосударственным отношениям развивающихся стран с 1991 года.
at the Faculty of Law of Tunis Lectures on International Relations between developing countries since 1991.
Результатов: 284, Время: 0.0524

Межгосударственным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский