Примеры использования Международное усыновление на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
преступивших закон, международное усыновление, проблему детей,
Кодекс предусматривает, что международное усыновление допускается только в случаях, если не представляется возможным передать этих детей на воспитание в семьи граждан Кыргызстана либо на усыновление родственникам детей и устанавливает четкие правила для случаев, когда допускается международное усыновление статьи 44 и 66.
СВО настаивал, что никакого заявления на международное усыновление не было подано,
продажу органов, международное усыновление, и обратила внимание на важность разработки всеобъемлющего законодательства.
регламентирующие усыновление/ удочерение с целью обеспечения того, чтобы внутригосударственное и международное усыновление/ удочерение производилось при полном учете наилучших интересов ребенка
Хотя власти отдают предпочтение усыновлению внутри страны- число украинских семей, усыновивших детей из детских домов, удвоилось,- спрос на международное усыновление остается высоким и в 2005 году из страны выехали 2 500 детей.
поощрять официальное внутреннее и международное усыновление для предотвращения злоупотребления практикой неофициального усыновления
На этой неделе мы ожидаем утверждения нескольких новых законопроектов, которые позволят производить международное усыновление, содействовать предотвращению надругательств над детьми, обеспечивать уход за детьми,
Совет анализирует информацию о каждом ребенке, предлагаемом на международное усыновление, оценивает деятельность органов опеки и попечительства по обеспечению
приостановить международное усыновление и выработать комплекс мер,
обучение за границей, международное усыновление, деятельность брачных
Комитет отмечает, что Закон об усыновлении 1958 года регулирует внутреннее и международное усыновление, однако еще раз выражает обеспокоенность в связи с неофициальными усыновлениями,
Университет Западного Кейпа тема диссертации-" права ребенка при международном усыновлении.
Требования к международному усыновлению также ужесточились.
Также он анализирует деятельность иностранных уполномоченных организаций, сотрудничающих в области международного усыновления.
Количества национальных и международных усыновлений соответственно в 2007, 2008 и 2009 годах;
одним из каналов торговли детьми является система международного усыновления.
Увеличивающееся число грубых нарушений процедуры международного усыновления;
Председатель Центрального органа по международному усыновлению 1999- 2001 годы.
Участники семинара охарактеризовали положение в области международного усыновления в различных восточноевропейских государствах следующим образом.