МЕЖДУНАРОДНЫМИ ПРЕСТУПЛЕНИЯМИ - перевод на Английском

international crimes
международной преступности
международное преступление
международной преступной
international crime
международной преступности
международное преступление
международной преступной
transnational crime
транснациональной преступности
транснациональным преступлением
транснациональной преступной

Примеры использования Международными преступлениями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Аргумент, требующий разработки,-- это степень, в которой деятельность корпораций имеет причинно-следственную связь с совершаемыми международными преступлениями.
The argument that requires development is the extent to which the corporation's activities are causally connected to the international crimes being perpetrated.
Германия стремится к сотрудничеству со всеми государствами в обеспечении максимально эффективного применения имеющихся инструментов в целях предотвращения безнаказанности в связи с международными преступлениями.
Germany was willing to cooperate with all States in order to ensure that the available instruments were applied as effectively as possible with a view to preventing impunity for international crimes.
Указ, касающийся данной статьи, также предусматривает, что преступления, на которые делается ссылка в Конвенции против пыток, являются международными преступлениями.
The Decree relating to the section further provides that the offences referred to in the Convention against Torture are international offences.
В частности, необходимо разработать нормы международного права, недвусмысленно предусматривающие, что такие нападения являются международными преступлениями, а лица, их совершающие, предаются суду в тех случаях, когда принимающая сторона эту обязанность выполнить не в состоянии.
It was particularly important to establish clear rules in international law recognizing that such attacks constituted an international crime in order to ensure that the perpetrators were brought to justice when the host country was not in a position to exercise that responsibility.
преступлениями в области высоких технологий и международными преступлениями.
responsibility for handling organized, high-tech and international crime cases.
геноцид являются общепризнанными международными преступлениями, логичным будет вывод о том,
genocide are generally recognized as international crimes, it is logical to conclude that slavery
могут быть признанными международными преступлениями, должны повлечь за собой наиболее серьезную ответственность государств,
could be recognized as international crimes should entail the gravest responsibility for the States perpetrating them,
в области юрисдикции над международными преступлениями и судебного преследования за них национальная система уголовной юрисдикции каждого государства
in the area of jurisdiction over and trial of international crimes, each State's domestic system of criminal jurisdiction and the current international
Ей следует также рассмотреть связь между этой статьей и международными преступлениями, не включенными в кодекс,
It should consider also the relationship of this article with international crimes omitted from the Code,
a являются ли эти нарушения международными преступлениями, а если являются, то b к каким категориям преступлений они относятся военные преступления,
whether the violations amount to international crimes, and, if so,(b) under what categories of crimes they fall war crimes,
преступления против человечества являются международными преступлениями, в международном обычном праве не предусмотрены какие-либо исключения из иммунитета должностных лиц государства от иностранной уголовной юрисдикции.
crimes against humanity as international crimes, customary international law did not recognize any exceptions to the immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction.
международного уголовного права национальными судами", подготовленном гном Маттом Поллардом и г-ном Гийомом Пфейффле, рассматривается вопрос о взаимоотношениях между международными и">национальными уголовными судами, занимающимися международными преступлениями.
international criminal law by national courts", examined the relationship between international and">national criminal tribunals dealing with international crimes.
признаются международными преступлениями.
are considered to be international crimes.
С учетом вышесказанного представляется правомерным вывод о том, что массовые нарушения прав человека в Демократической Республике Конго являются международными преступлениями, которые, в частности, могут быть следствием серьезных
The idea that appears to be emerging is that the mass violations of human rights in the Democratic Republic of the Congo are international crimes, crimes that may be the result of grave
он будет заниматься только международными преступлениями, которые прямо оговорены в международных договорах,
it would only deal with international crimes that were characterized as such by treaties,
Короче говоря, из вышеприведенных примеров следует, что принцип универсальной юрисдикции не всегда основывается на норме aut dedere aut judicare и что в связи с некоторыми международными преступлениями, а именно преступлениями по международному гуманитарному праву,
To summarize, it is clear from these examples that the principle of universal jurisdiction is not necessarily connected with the aut dedere aut judicare rule and that for a number of international crimes, particularly crimes of international humanitarian law,
считающимся по внутреннему праву международными преступлениями, и нарушениям договоров, ратифицированных Эфиопией.
offences considered by national law as international crime and to violations of treaties ratified by Ethiopia.
Комитет выражает обеспокоенность в связи с тем, что ее применение зависит от критерия" двойной криминализации" и ограничено международными преступлениями, предусмотренными статьей 12. 3 Уголовного кодекса,
the Committee is concerned at the application of this being subject to the requirement of double criminality and limited to international crimes specified in article 12.3 of the Criminal Code,
имеешь дело с международными преступлениями, которые начинаются в одном месте,
we believe that in dealing with international crime which starts in one place,
За международные преступления.
Результатов: 197, Время: 0.0458

Международными преступлениями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский