МЕЖДУНАРОДНЫХ ПРАВОЗАЩИТНЫХ МЕХАНИЗМОВ - перевод на Английском

Примеры использования Международных правозащитных механизмов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Через веб- сайт Министерства юстиции обеспечивается распространение рекомендаций и выводов международных правозащитных механизмов.
Recommendations and conclusions of international human rights mechanisms had been disseminated through the website of the Ministry of Justice.
заключительных замечаний международных правозащитных механизмов.
concluding observations made by international human rights mechanisms.
На практике УВКПЧ учитывает рекомендации, поступающие от всех международных правозащитных механизмов, при планировании и составлении программ на всех уровнях в соответствии с целями
In practice, OHCHR has been integrating the recommendations from all international human rights mechanisms into its planning and programming at all levels in accordance with the objectives
Материалы Организации Объединенных Наций и международных правозащитных механизмов по Камбодже по-прежнему регулярно обновляются на сайте,
Materials of the United Nations and the international human rights mechanisms on Cambodia continued to be updated regularly on the website,
мониторинг со стороны международных правозащитных механизмов.
judicial determination and monitoring by international human rights mechanisms.
касающимся национальных и международных правозащитных механизмов и средств правовой защиты, и по другим актуальным темам.
practical knowledge of national and international human rights mechanisms, recourses and themes.
содействия исполнению рекомендаций, полученных от международных правозащитных механизмов.
facilitate the implementation of recommendations received by international human rights mechanisms.
также региональных международных правозащитных механизмов.
and regional and international human rights mechanisms.
о роли НПЗУ в рамках региональных и международных правозащитных механизмов.
with the role of NHRIs in regional and international human rights mechanisms.
Такая неизменная приверженность делу развития и укрепления международных правозащитных механизмов дает Эквадору возможность принимать активное участие на государственном уровне
This ongoing commitment to progress and strengthening of international human rights mechanisms has allowed Ecuador to participate actively as a State and through its national
В соответствии с рекомендациями международных правозащитных механизмов в отношении лиц из числа народа гуарани, живущих в условиях современных форм рабства,
In compliance with observations made by international human rights mechanisms regarding the existence of Guaraní peoples living under contemporary forms of slavery, 150 Guaraní families
Парламент принял ряд поправок к соответствующим законам, которые были подготовлены на основе рекомендаций международных правозащитных механизмов, в том числе Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин КЛДЖ.
The parliament had adopted a number of amendments to relevant laws that had been drafted based on the recommendations of international human rights mechanisms, including the Committee on the Elimination of Discrimination against Women CEDAW.
В ходе работы над документом были учтены информация и рекомендации международных правозащитных механизмов и проведены межминистерские консультации наряду с предварительными консультациями по возможным элементам доклада с организациями гражданского общества,
Information and recommendations of international human rights mechanisms have been taken into consideration in the preparation of this document, and there have been inter-ministerial consultations, as well as preliminary consultations on the possible elements of
Хотелось бы также надеяться, что комплексный подход к выполнению рекомендаций международных правозащитных механизмов, включая договорные органы,
It is also hoped that an integrated approach to follow-up the recommendations of international human rights mechanisms, including treaty bodies,
стало бы убедительным подтверждением того внимания, которое этому вопросу уделяется со стороны международных правозащитных механизмов.
as a clear sign of support from the international human rights machinery for visibility to the issue.
в настоящем докладе представлен общий обзор работы международных правозащитных механизмов в области экономических,
the present report presents an overview of the work of the international human rights mechanisms in the field of economic social
также в процесс признания необходимости и значимости международных правозащитных механизмов обществом и государственными структурами, ответственными за реализацию международных обязательств в области прав человека.
as well as the process of recognition of the need and importance of international human rights mechanisms by the society and the authorities responsible for the implementation of international commitments in the field of human rights..
договорных органов и других соответствующих международных правозащитных механизмов.
other relevant international human rights mechanisms.
прав человека и работе международных правозащитных механизмов в области экономических,
human rights and the work of the international human rights mechanisms in the field of economic,
В ходе своей работы Комитет учитывал тематику международных правозащитных механизмов, включая деятельность Совета
In the course of its work, the committee incorporated the subject of international human rights mechanisms, including the work of the Council
Результатов: 83, Время: 0.0365

Международных правозащитных механизмов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский