МЕЖПРАВИТЕЛЬСТВЕННОЙ ОРГАНИЗАЦИИ - перевод на Английском

intergovernmental organization
межправительственной организации
неправительственной организации
межгосударственной организацией
intergovernmental organisation
межправительственной организации
межгосударственной организации
inter-governmental organization
межправительственной организации
intergovernmental agency
межправительственное агентство
межправительственной организации
межправительственное учреждение
intergovernmental organizations
межправительственной организации
неправительственной организации
межгосударственной организацией
inter-governmental organisation
межправительственной организации

Примеры использования Межправительственной организации на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Защита сотрудников межправительственной организации.
Protection of employees of an intergovernmental organization.
С заявлением выступил также представитель межправительственной организации- Европейской комиссии.
The representative of the European Commission, an intergovernmental organization, also made a statement.
В общих прениях приняли участие представители специализированных учреждений и одной межправительственной организации.
Representatives of the specialized agencies and an intergovernmental organization participated in the general debate.
Изменение названия межправительственной организации.
Change in the name of an intergovernmental organization.
Передано секретариатом Межправительственной организации.
Transmitted by the secretariat of the Intergovernmental Organization.
Статья 2 основывается на традиционном определении международной организации как межправительственной организации.
Article 2 departed from the traditional definition of an international organization as an intergovernmental organization.
С заявлением выступил также наблюдатель от Южнотихоокеанского форума- межправительственной организации.
The observer of the South Pacific Forum, an intergovern-mental organization, also made a statement.
Совету будет предложено рассмотреть одно заявление от межправительственной организации- Таможенного союза южной части Африки ТСЮА.
The Board will be invited to consider one application from an intergovernmental organization, the Southern African Customs Union SACU.
На ней присутствовали также представитель Межправительственной организации по международному железнодорожному сообщению( ОТИФ)
The representative of the Intergovernmental Organisation for International Carriage by Rail(OTIF) was also present.
Представитель ТТКА заявил, что в состав его межправительственной организации входят Кения,
The representative of TTCA stated that his intergovernmental organization was composed of Kenya,
Межправительственной организации по международным железнодорожным перевозкам( МОМЖП),
Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail(OTIF),
В качестве общеевропейской межправительственной организации ЕЭК ООН могла бы выступить в роли полезного форума
The UNECE as a pan-European inter-governmental organization may provide a useful forum and mechanism to exchange views on experiences,
На нем также присутствовали представители межправительственной организации" Международная федерация обществ Красного Полумесяца"( МФКП)
Representatives of the Intergovernmental Organisation International Federation of Red Crescent Societies(IFRC) and World Health Organization(WHO)
Предоставление панафриканской межправительственной организации<< Водоснабжение и санитария в Африке>>
Observer status for the Pan African Intergovernmental Agency for Water and Sanitation for Africa in the General Assembly:
Секретариат получил от Межправительственной организации по международным железнодорожным перевозкам( ОТИФ)
The secretariat has received from the Intergovernmental Organisation for International Carriage by Rail(OTIF)
Этой межправительственной организации следует также предоставить мандат
The inter-governmental organization should also have the mandate
С заявлением выступил представитель Консультативной группы по международным сельскохозяйственным исследованиям, межправительственной организации.
A statement was made by the representative of the Consultative Group on International Agricultural Research, an intergovernmental organization.
В докладе также нашли отражение мнения, полученные от одной межправительственной организации- Организации стран- экспортеров нефти( ОПЕК)
Views received from an inter-governmental organisation, the Organisation of Petroleum Exporting Countries(OPEC) and a non-governmental organisation,
Постановляет предложить межправительственной организации<< Водоснабжение и санитария в Африке>>
Decides to invite the Pan African Intergovernmental Agency for Water and Sanitation for Africa to participate in the sessions
В этой связи Организация Объединенных Наций должна играть центральную роль в качестве наиболее универсальной и представительной межправительственной организации.
In that context, the United Nations must play the central role as the most universal and representative intergovernmental organization.
Результатов: 646, Время: 0.0503

Межправительственной организации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский