Примеры использования Межправительственных обсуждений на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
воздерживаться от принятия политически мотивированных рекомендаций, которые могут поставить под угрозу итоги межправительственных обсуждений.
Признавая, что в ходе некоторых из недавних межправительственных обсуждений поднимался вопрос о необходимости заявления об этических принципах для сообщества по геопространственной информации в качестве важного средства укрепления доверия к геопространственной информации со стороны общественности.
Совет далее подчеркивает важность дальнейшего развития этого процесса на основе проведения межправительственных обсуждений в соответствии с положениями резолюции 66/ 255 Генеральной Ассамблеи
Изучение информации о передовом опыте передачи технологии, содержащейся в многочисленных тематических исследованиях, материалах межправительственных обсуждений и Докладах о мировых инвестициях за 2001
Совет далее подчеркивает важность дальнейшего развития этого процесса на основе проведения межправительственных обсуждений в соответствии с положениями резолюции 66/ 255 Генеральной Ассамблеи
Союз с интересом ждет предложения Генерального секретаря ЮНКТАД для межправительственных обсуждений по этому вопросу перед ЮНКТАД X. Идея создания консультативного органа,
предоставление другой основной поддержки для межправительственных обсуждений по вопросам взаимозависимости и мировой экономики с точки зрения торговли
встреч с представителями средств массовой информации и официальных межправительственных обсуждений, на которых затрагивался вопрос о Палестине, в том числе заседаний Генеральной Ассамблеи
анализ сотрудничества Юг- Юг во всем мире необходим для стимулирования надлежащих межправительственных обсуждений, решений и мер в рамках системы Организации Объединенных Наций
контроля за исполнением бюджета в рамках проводимых ими межправительственных обсуждений.
С учетом итогов внутреннего обзора и в свете принятия решения 1/ СР. 10 Исполнительный секретарь начала вносить изменения в процесс поддержки секретариатом межправительственных обсуждений в области адаптации и соответствующих видов деятельности по осуществлению.
также в работе в области аналитических исследований, межправительственных обсуждений и формирования консенсуса ЮНКТАД стремится активно поддерживать усилия по претворению в жизнь Дохинских договоренностей в области развития.
в процессе осуществления своей межсессионной работы и в ходе проведения межправительственных обсуждений на своих первой( 1993 год) и второй( 1995 год) сессиях.
так и обогащения межправительственных обсуждений.
координаторов по гуманитарным вопросам включала подготовку к выполнению ими функций по разработке тематического подхода с учетом результатов межправительственных обсуждений.
в докладе Группы видных деятелей имеются несколько важных рекомендаций, которые могли бы служить хорошей отправной точкой для дальнейших межправительственных обсуждений данного вопроса.
должны подразумевать учет руководящих положений, вытекающих из межправительственных обсуждений, основываться на фактическом экспертном потенциале ЕЭК
Содействие учету гендерной проблематики в рамках системы и проведение соответствующих межправительственных обсуждений; отслеживание прогресса в области реализации женщинами прав человека и поддержка международных антидискриминационных механизмов;
Настоящая записка подготовлена с учетом результатов межправительственных обсуждений в Совете по торговле
Больше внимания следует уделять повышению содержательности и практической направленности итогов межправительственных обсуждений в целях согласования,