МЕНЕЕ ДОРОГОСТОЯЩИМИ - перевод на Английском

less costly
менее дорогостоящим
менее затратным
дешевле
менее дорогие
с меньшими затратами
less expensive
более дешевый
менее дорогой
менее дорогостоящими
дешевле
менее затратным
удешевление
с меньшими затратами

Примеры использования Менее дорогостоящими на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, Управление служб внутреннего надзора рекомендовало Трибуналу сопоставить расходы по строительству" с другими менее дорогостоящими вариантами.
Furthermore, the Office of Internal Oversight Services had recommended that the Tribunal assess the cost of construction"against other less expensive alternatives.
Эти методы признаны более эффективными, а во многих случаях и менее дорогостоящими, не говоря уже об этической стороне вопроса.
These methods, which have been found to be more effective and, in many cases, less expensive, are acceptable to everyone with a conscience.
Мьянма отметила также, что процедуры Трибунала выглядят менее дорогостоящими, чем процедуры арбитражных инстанций.
Myanmar also noted that the procedures of the Tribunal appeared to be less costly than those of arbitral tribunals.
Проведенная Комиссией ревизия показала, что все надежды на то, что новые процедуры компенсации за принадлежащее контингентам имущество будут менее дорогостоящими для Организации Объединенных Наций
The Board's audit has also revealed that any expectation that the new contingent-owned equipment arrangements would be less costly to the United Nations
легче осуществимыми и значительно менее дорогостоящими, нежели попытки урегулировать кризис после того,
more attainable and significantly less costly than attempting to manage
Еще одной многообещающей инициативой, выдвинутой в 2001 году, стало определение в Таиланде возможностей для строительства крупных водных резервуаров, которые являются менее дорогостоящими и более экологичными, чем модели, используемые УВКБ в настоящее время.
Another promising initiative developed in 2001 was the identification in Thailand of the means to construct large water storage tanks that are less expensive and more environmentally sound than models used currently by UNHCR.
Буквальное применение принципа наиболее низкой из приемлемых конкурсных заявок означало бы, что предпочтение должно было бы отдаваться прямым закупкам у производителей, поскольку они оказывались бы менее дорогостоящими по сравнению с закупками на местах.
A literal application of the principle of lowest acceptable bid would mean that preference should be given to direct procurement from manufacturers where this latter option proves less costly than local procurement.
позволяющие провести дифференциацию между инфицированными и вакцинированными животными, которые являются менее дорогостоящими и лучше подходят для достижения желаемой цели.
differentiation of infected and vaccinated animals- may be developed that are less expensive or better suited for purpose.
более сфокусированным документам, которые в этой связи являются менее дорогостоящими, нежели те, которые подаются в соответствии с обычной процедурой.
more focused documents which were therefore less costly than those submitted under the customary procedure.
во многих случаях более эффективными и менее дорогостоящими, чем обычные процессы его использования.
in many cases more efficient and less costly than conventional coal-using processes.
профилактика могут быть куда менее дорогостоящими способами.
working on prevention can be far less costly.
которые являются менее дорогостоящими по сравнению с операциями по поддержанию мира.
which are a less costly remedy than peace-keeping operations.
целях ускорения переговоров о присоединении, и для обеспечения того, чтобы они были как можно менее дорогостоящими.
analyze measures that could be taken to accelerate the accession negotiations and to make them as least costly as possible.
женщины обходятся менее дорогостоящими и менее удобными вариантами,
while women make do with the less expensive and convenient options,
Предотвращение роста ГХФУ может оказаться менее дорогостоящим процессом, чем последующий отказ от их применения.
Avoiding HCFC growth might be less costly than subsequent elimination of HCFC use.
Данный процесс является более оперативным и менее дорогостоящим по сравнению с традиционными методами;
The process is faster and less expensive than more traditional ones.
Финансирование развития, несомненно, является менее дорогостоящим, чем финансирование последующих операций по восстановлению мира и реконструкции.
Financing development was surely less costly than financing peace-keeping operations and reconstruction.
Эта процедура является значительно менее дорогостоящей, чем целенаправленное возвращение в атмосферу.
This is significantly less costly than a targeted entry.
Это обеспечит новый и менее дорогостоящий источник сырья,
This will provide a new and less expensive source of raw materials,
Техническое сотрудничество было более уместным и менее дорогостоящим в рамках механизмов трехстороннего сотрудничества.
Technical cooperation has been more relevant and less costly under triangular arrangements.
Результатов: 71, Время: 0.0367

Менее дорогостоящими на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский