МЕРЫ ПРАВИТЕЛЬСТВА - перевод на Английском

government actions
действий правительства
деятельности правительства
меры , принимаемые правительством
правительственных мер
правительственных действий
государственные меры
деятельность государства
действия государства
governmental action
действий правительства
деятельности правительства
меры правительства
правительственные меры
правительственных действий
действиях государственных органов
government interventions
государственного вмешательства
вмешательство правительства
вмешательство государства
правительственного вмешательства
интервенции правительства
мерой правительства
government action
действий правительства
деятельности правительства
меры , принимаемые правительством
правительственных мер
правительственных действий
государственные меры
деятельность государства
действия государства

Примеры использования Меры правительства на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Г-жа ХАЙЛЕ( Эритрея) приветствует принятие Факультативного протокола и излагает меры правительства, направленные на улучшение положения эритрейских женщин.
Mrs. Haile(Eritrea) welcomed the adoption of the Optional Protocol and outlined government measures aimed at improving the status of Eritrean women.
для соответствия положениям Конвенции политика в сфере микрофинансирования, как и другие меры правительства, должна осуществляться на основе равенства между женщинами и мужчинами.
be compatible with the Convention, the microfinance policy, like other Government interventions, must be implemented on the basis of equality between women and men.
Политика Германии в области развития направлена на устранение нескольких причин отсутствия продовольственной безопасности, а меры правительства призваны укрепить способность отдельных лиц
German development policy addressed the multiple causes of food insecurity and Government measures were designed to strengthen the ability of individuals and communities to help themselves
Бюрократические меры правительства и активизация боевых действий
Bureaucratic measures taken by the Government and the escalation of fighting by both rebel groups
Высоко оценивает меры правительства Шри-Ланки по удовлетворению насущных потребностей внутренне перемещенных лиц;
Commends the measures taken by the Government of Sri Lanka to address the urgent needs of internally displaced persons;
Меры правительства, хотя и выполняются вполне добросовестно,
Measures taken by Government, although done in good faith,
Г-жа Хван( Российская Федерация) спрашивает, какие меры правительства Представитель Генерального секретаря считает наиболее эффективными для достижения долгосрочных решений проблемы внутренне перемещенных лиц в рамках мирного процесса.
Ms. Khvan(Russian Federation) enquired about Government measures that the Representative of the Secretary-General considered most effective in achieving long-term solutions for internally displaced persons in the framework of a peace process.
Меры правительства в отношении НПО должны носить пропорциональный характер
Actions by the Government against NGOs must be proportionate and subject to appeal
Такие меры правительства будут продолжаться до тех пор, пока будет сохраняться его беспрецедентная позиция в отношении законов шариата.
That course of action by the Government will continue as long as he maintains his unprecedented position towards Shariah Law.
Меры правительства помогли повышению эффективности навыков сотрудников государственного сектора,
The Government's measures have helped to improve skills in the public sector,
Коренные жители пограничных районов поддержали меры правительства и приняли участие в создании необходимой инфраструктуры в этих зонах.
The national races of the border areas had accepted the Government's measures and have participated in the building of the necessary infrastructure in their regions.
Аналогично этому, позитивно можно оценить и меры правительства по закрытию ряда игорных домов,
Equally positive was the measure taken by the Government to close down a number of gambling places,
Россия приветствовала меры правительства по предупреждению пыток
Russia welcomed the measures of the Government on preventing torture
Оно отметило меры правительства по преодолению коррупции комплексным
It noted the Government's measures to overcome corruption in a comprehensive,
Внутренние меры правительства Китайской Народной Республики по осуществлению резолюций о лове рыбы пелагическими дрифтерными сетями, принятых Генеральной Ассамблеей.
Domestic measures taken by the Government of the People's Republic of China to implement the resolutions on pelagic drift-net fishing adopted by the General Assembly.
Программы и меры правительства и Управления по трудоустройству округа Брчко БиГ поощряют трудоустройство рома.
Programmes and measures of the Government of the Brčko District of BiH and the Institute of Employment of the Brčko District of BiH encourage employment of the Roma.
По этому меры правительства необходимо направить на улучшение деловой среды, которая способствовала бы развитию частного сектора, т. е.
The government's measures should be directed at the creation of the development of the private sector, i.e.
Все эти меры правительства должны быть реализованы на основе свободного,
All such Government endeavours must be implemented on the basis of the free,
Приветствует меры правительства Йемена по прекращению вербовки
Welcomes the measures of the Government of Yemen to end the recruitment
Меры Правительства Республики Узбекистан, направленные на достижение равноправия между мужчинами
Measures taken by the Government of the Republic of Uzbekistan to achieve equal rights between men
Результатов: 118, Время: 0.0489

Меры правительства на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский