GOVERNMENT INTERVENTIONS - перевод на Русском

['gʌvənmənt ˌintə'venʃnz]
['gʌvənmənt ˌintə'venʃnz]
государственное вмешательство
government intervention
state intervention
public intervention
governmental intervention
government interference
state interventionism
state involvement
government involvement
меры правительства
government measures
government actions
governmental action
government interventions
вмешательство правительства
government intervention
interference by the government
government involvement
правительственных мероприятий
governmental activities
government interventions

Примеры использования Government interventions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
improving the flow of financial information on government interventions.
также улучшение потока финансовой информации о государственных интервенциях.
UNIDO, working with the agro-industrial sector, provides selected production factors(productive inputs) to be scaled-up through large-scale government interventions and investments.
ЮНИДО, взаимодействуя с агропромышленным сектором, обеспечивает отдельные производственные факторы( производственные затраты), объем которых будет постепенно увеличиваться благодаря крупномасштабным правительственным мерам и инвестициям.
it is possible to identify a number of common areas where well-designed government interventions have had
время можно выделить ряд общих областей, в которых хорошо продуманное государственное вмешательство уже оказывало
industrial policy is that government interventions may simply not work.
промышленной политики, состоит в том, что меры правительства могут попросту не сработать.
Adopt Millennium Development Goal-based national development plans that increase social inclusion through targeted Government interventions and fiscal expenditure on Millennium Development Goal-related priorities;
Принимать основанные на целях в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, национальные планы развития, усиливающие социальную интеграцию посредством целевых правительственных мероприятий и финансовых затрат на приоритеты, связанные с целями в области развития, сформулированными в Декларации тысячелетия.
Offshore spot Yuan rate against the Greenback posts signs of appreciation despite the recent sharp decline in the rates from 6.80 to 6.90 due to the increased capital controls and massive government interventions to prevent capital outflows.
Курс оффшорного юаня по отношению к доллару США« выказывает свое почтение», несмотря на недавнее резкое снижение ставок от 6, 80 до 6, 90, связанного с увеличением контроля за движением капитала и массовых правительственных мероприятий по предотвращению оттока капитала.
While Government interventions in the form of deficit spending for economic recovery
Хотя, как представляется, государственному вмешательству в форме дефицитного финансирования для обеспечения экономического подъема
identified with failed inward-looking, import-substituting strategies with open-ended government interventions and a strong bias towards protectionism.
характеризовавшимися внутренней ориентацией с акцентом на замещение импорта при неограниченном государственном вмешательстве и сильном перекосе в сторону протекционизма.
Some direct government interventions might include the direct purchase
Прямые государственные меры могут включать непосредственное приобретение
Government interventions promoting the necessary structural changes in agriculture should be spearheaded by a strategic setting of priorities
Инициативам правительства по поощрению необходимых структурных изменений в сельском хозяйстве должно предшествовать определение стратегических приоритетов,
They have concerned particular problems requiring government interventions, such as extra-judicial executions,
Они касались конкретных проблем, требующих вмешательства со стороны правительства, таких, как внесудебные казни,
The progress made on empowering women's entrepreneurship in the informal economy as an entry point to business for women with limited formal education needs to be accelerated with increased targeted government interventions.
Прогресс, достигнутый в расширении возможностей женщин в области предпринимательства в неформальной экономике как отправной точке для вступления в бизнес женщин с ограниченным уровнем формального образования, нуждается в ускорении при активизации адресных интервенций со стороны государства.
assistance to people with disabilities are among the urgent national priorities covered in those people-centred government interventions.
защита детей и помощь инвалидам-- это одни из самых насущных национальных приоритетов ориентированных на людей действий правительства.
achieve results pertaining to the MDG(s), Proactive Government Interventions to bring people out of poverty by enabling them to earn decent livelihood is a must.
абсолютно необходимо осуществлять самые активные государственные мероприятия для того, чтобы вытащить людей из нищеты, предоставив им возможность зарабатывать на достойную жизнь.
subsidies;( b) selective government interventions;( c) appropriate protection of domestic industries;( c)
b осуществление адресных государственных вмешательств; с обеспечение необходимой защиты отечественных отраслей;
it is important to distinguish between government interventions that lead to inefficiency
очень важно провести грань между государственными мерами вмешательства, которые ведут к неэффективному
likely to result in government interventions to alleviate economic hardships to fishermen
это скорее всего приведет к правительственному вмешательству в целях облегчения экономических трудностей,
One delegation highlighted the importance of government intervention in promoting capital market development.
Одна из делегаций особо указала на важность государственного вмешательства в деле содействия развитию рынка капитала;
Government intervention is needed even in very competitive markets.
Вмешательство правительства требуется даже на весьма конкурентных рынках.
Trade liberalization and reduced government intervention in developing countries;
Либерализация торговли и уменьшение государственного вмешательства в развивающихся странах;
Результатов: 47, Время: 0.0707

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский