INTERVENTIONS - перевод на Русском

[ˌintə'venʃnz]
[ˌintə'venʃnz]
мероприятий
activities
events
actions
measures
interventions
outputs
arrangements
exercises
меры
measures
action
steps
arrangements
responses
interventions
вмешательства
intervention
interference
intervening
involvement
intrusion
meddling
surgery
выступления
performances
statements
presentations
speech
interventions
address
appearances
show
speaking
remarks
интервенции
intervention
intervened
деятельности
activities
work
operations
action
performance
business
действия
actions
acts
activities
operations
steps
effect
validity
behaviour
interventions
мероприятия
activities
events
actions
measures
interventions
outputs
arrangements
exercise
мер
measures
action
steps
response
arrangements
interventions
вмешательств
interventions
interference
surgeries
intrusions
intervening
meddling
интервенциях
интервенциями

Примеры использования Interventions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Surgical interventions into the organs of lesser pelvis bladder, prostate.
Оперативные вмешательства на органах малого таза мочевой пузырь, предстательная железа.
Selected effective interventions to prevent child injuries.
Отдельные эффективные меры по предупреждению детского травматизма.
Lack of priority given to population-based interventions.
Низкая приоритетность мероприятий на уровне населения.
These interventions have led to an increase in the gross enrolment rate.
Эти действия привели к повышению общего коэффициента зачисления.
This gap calls for UNDP continued regional interventions in this area.
Появившаяся брешь требует продолжения региональной деятельности ПРООН данной области.
Practical interventions in the countries.
Практические мероприятия в странах.
Interventions by the NBK in the foreign exchange market on a net basis in February amounted to 0.
Интервенции НБК на валютном рынке на нетто- основе в феврале составили.
Chairperson's interventions+ voting time.
Выступления Председателя+ время голосования.
Interventions aimed at women who may become pregnant.
Вмешательства, направленные на женщин, которые могут забеременеть.
Such interventions should not be confused with abortion procedures.
Такие меры не следует смешивать с процедурами аборта.
Strategic framework for UNFPA global and regional interventions, 2014-2017.
Стратегические рамки глобальных и региональных мероприятий ЮНФПА на 2014- 2017 годы.
However, the Government might support interventions for providing shelter when called upon.
Однако правительство при поступлении запроса могло бы поддержать действия по обеспечению приюта.
national capacities to carry out resilience interventions at scale.
национальный потенциал расширения масштабов деятельности по повышению жизнестойкости.
Adopting targeted interventions 72- 73 19.
Принятие целенаправленных мер 72- 73 26.
Reintegration strategies and interventions.
Стратегии и мероприятия по реинтеграции.
Interventions shall not exceed three minutes.
Выступления не должны превышать трех минут.
Priority interventions(individual-level) Cardio-metabolic risk assessment
Приоритетные вмешательства( на индивидуальном уровне)
Support interventions for informal caregivers.
Меры поддержки неформальных помощников по уходу.
On net basis, NBK interventions on the foreign exchange market had shown null in September.
На нетто основе, интервенции НБК на валютном рынке показали нулевое значение в сентябре.
Promoting targeted health interventions for water- and sanitation-related diseases.
Содействие осуществлению целенаправленных мероприятий в области здравоохранения в отношении заболеваний, связанных с водой и санитарией.
Результатов: 7413, Время: 0.0763

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский