ВЫСТУПЛЕНИЯМ - перевод на Английском

performances
производительность
выступление
представление
спектакль
исполнении
эффективности
выполнения
работы
деятельности
показатели
speeches
речь
выступление
речевой
доклад
слово
заявление
высказывания
statements
заявление
выступление
ведомость
отчет
утверждение
изложение
выписка
высказывание
показания
presentations
презентация
представление
выступление
сообщение
доклад
изложение
формат
вручение
информация
презентационных
interventions
вмешательство
выступление
интервенция
вторжение
деятельность
мероприятие
вмешиваться
мер
действий
speaking
говорить
выступать
сказать
разговаривать
речь
общаться
владеют
рассказать
высказаться
выступления
appearances
появление
внешний вид
внешность
возникновение
облик
выступление
видимость
внешне
матч
явки
speech
речь
выступление
речевой
доклад
слово
заявление
высказывания
performance
производительность
выступление
представление
спектакль
исполнении
эффективности
выполнения
работы
деятельности
показатели
addresses
адрес
выступление
решать
заниматься
учитывать
затрагивать
охватывать
удовлетворять
урегулировать
рассмотреть

Примеры использования Выступлениям на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Однако это не должно негативно повлиять на тот конструктивный дух, который был присущ выступлениям, сделанным в ходе общих прений по трем группам вопросов и по конкретным вопросам.
Nevertheless, that should not detract from the constructive spirit that had characterized the statements made in the general debate, in the three clusters and on specific issues.
Более того, Путин, судя по его выступлениям, искренне верит, что Россия остается и даже движется по пути построения зрелой рыночной экономики?
Moreover, judging by his speeches, Putin truly believes that Russia is on its way towards building a fully-fledged market economy, so why should it be reformed?
В дополнение к этим обязательным выступлениям для охранников и лагернойэлиты,
In addition to these mandatory performances for the guards and the elites,
Вторая половина дня 20 января была посвящена выступлениям финалистов конкурсов GDN на лучшие научные проекты
The second half of January 20th was devoted to the presentations of the Award Competition Finalists on the best research projects
К ответным выступлениям наблюдателей применяются правила
Observers' statements in reply are subject to the rules
Практическая часть вебинара будет посвящена выступлениям аспирантов, специализирующихся на различных областях знаний- от средневековой схоластики до культурно-исторической эпистемологии.
The practical part of the webinar will be devoted to the speeches of doctoral students, specializing in various fields of knowledge- from medieval scholasticism to cultural and historical epistemology.
Своеобразной репетицией к этим выступлениям станет польская многодневка, имеющая необычное для
A kind of rehearsal for these performances will be the Polish stage race,
Заявление конференции и обзорные письменные документы по выступлениям и наглядным материалам были представлены для опубликования в журнале" Загрязнение окружающей среды.
The conference statement and refereed written papers on the presentations and posters have been presented for publication to the journal“Environmental Pollution”.
Судя по выступлениям, в Гибралтаре позиция Испании воспринимается более негативно, чем позиция Соединенного Королевства.
Judging from the statements, Spain's position was perceived more negatively in Gibraltar than that of the United Kingdom.
Молодежный день« Глобальной энергии»- мероприятие, полностью посвященное выступлениям победителей молодежных программ:« Энергия молодости»
The Youth Day of The Global Energy Prize is an event fully dedicated to the speeches of the winners of youth programs:
Судя по выступлениям делегаций в прошлом году,
From the interventions of delegations in the past year,
Игорь Улицкий( саксофон)- хорошо известны по регулярным выступлениям в музыкальных клубах как исполнители авторских произведений.
Igor Ulitskiy(saxophone), is well-known for regular performances of art songs in the musical clubs.
Участники дали высокую оценку выступлениям различных экспертов, которые были посвящены широкому кругу вопросов, связанных с осуществлением статьи 9 Конвенции.
The participants evaluated highly the various expert presentations, which covered a range of issues related to the implementation of article 9 of the Convention.
Председатель Комитета также отсылает делегации к своим выступлениям в Комитете в ходе пятидесятой сессии на 48- м и 61- м заседаниях.
He referred delegations to his statements to the Fifth Committee at its 48th and 61st meetings, at the fiftieth session.
Этот« первый урок по публичным выступлениям», как его назвал Брайт,
This"first lesson in public speaking", as Bright called it,
Исполнение его музыки предшествовало выступлениям на митингах вНюрнберге.
The playing of his music preceded speeches at the Nuremberg rallies,
выступив с замечаниями по выступлениям ораторов и представив свежий взгляд на обсуждавшуюся проблему.
offering reflections on the speakers' interventions and bringing a fresh perspective to the debate.
ясно продемонстрировал, что он способен к первоклассным выступлениям под давлением турнира.
clearly demonstrated that he is capable of top-notch performances under tournament pressure.
Эти веб- сайты предоставляют доступ к выступлениям, прозвучавшим на совещаниях,
Websites give access to presentations made in the meetings,
Данный сегмент должен быть целиком посвящен выступлениям высокопоставленных государственных должностных лиц глав государств
This segment should be entirely devoted to statements by high-ranking government officials heads of State
Результатов: 214, Время: 0.121

Выступлениям на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский