ЦЕЛЕВЫХ МЕРОПРИЯТИЙ - перевод на Английском

Примеры использования Целевых мероприятий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Планом осуществления предусматривается разработка стандартных рамок страновой оценки, которые будут использоваться в качестве основы для осуществления целевых мероприятий на национальном уровне.
The implementation plan provides for the development of a standard framework for the country assessment that will be used as a basis for the implementation of targeted interventions at the national level.
Определенного успеха удалось добиться в отслеживании ассигнований, выделяемых на проведение целевых мероприятий по обеспечению гендерного равенства.
Some success has been achieved in tracking allocation of resources to targeted activities for gender equality.
В 2011 году началось осуществление целевых мероприятий, для чего было выделено 18, 6 млн. евро,
In 2011 targeted interventions were launched, for an amount of 18.6 million euro,
Разработка целевых мероприятий с уделением основного внимания конкретным трудностям,
Develop targeted activities focused on the specific constraints facing women
будет требовать проведения целевых мероприятий учреждениями, занимающимися гуманитарной деятельностью,
continue for a while, requiring targeted interventions on the part of the humanitarian agencies
Организация успешно осуществила большое число крупных целевых мероприятий, направленных на создание национальных
The Organization has been successful in providing a large number of targeted activities that aim at building national
девочек, проведение целевых мероприятий в области социальной защиты
investment in women and girls, targeted interventions in social protection
Таким образом, этот фонд предоставляет лишь ограниченные ресурсы для осуществления большинства целевых мероприятий, включая покрытие расходов на путевые расходы представителей развивающихся
Thus far, this fund has provided only limited resources for mostly earmarked activities, which include covering the cost of bringing representatives from developing countries
предоставляет возможность для заблаговременного осуществления целевых мероприятий и надлежащего распределения ресурсов,
trends to enable early and targeted interventions and appropriate allocation of resources,
3 ЦРДТ путем проведения работы в рамках соответствующих подпрограмм и целевых мероприятий.
MDG goals 1 and 3 through the work of relevant subprogrammes and focused activities;
Эфиопия), и в ее рамках было проведено 37 целевых мероприятий.
were fully engaged in the programme, with 37 targeted activities implemented.
организовали и провели 37 целевых мероприятий и задержали 788 лиц, которые затем были привлечены к административной ответственности за использование наркотических
conducted 37 targeted measures and detained 788 persons who were brought to administrative liability for using narcotic
усилий в этой области, перенеся акцент с целевых мероприятий на создание всеобъемлющих рамок обеспечения безопасности.
UNDP will continue efforts in this area, shifting its focus from targeted interventions to a comprehensive security framework.
смогла поддержать усилия Африканского союза по созданию потенциала с помощью целого ряда целевых мероприятий.
has been able to assist the African Union's capacity-building efforts through a range of different targeted activities.
также с проведением надлежащих целевых мероприятий.
as well as appropriate and targeted interventions.
осуществляла конкретные меры для включения вопросов равенства полов в основные направления деятельности МОТ по техническому сотрудничеству наряду с проведением целевых мероприятий.
systematic efforts were being made and specific steps taken to mainstream gender into ILO technical cooperation activities, along with targeted interventions.
эта работа была положена в основу процесса разработки целевых мероприятий, касающихся, например, передачи ВИЧ от матери ребенку,
services was significantly enhanced, and that work informed the development of targeted interventions, including with regard to mother-to-child transmission of HIV,
В ней определен комплекс целевых мероприятий, который включает строительство
It consists of a series of targeted measures, including the construction,
обмену выгодами будет разрабатываться по мере завершения целевых мероприятий в ответ на результаты текущих переговоров в рамках международного режима доступа к генетическим ресурсам и совместного использования выгод.
Benefit Sharing will be developed as the activities of the objective are finalized in response to the outcome of the current negotiations of the international regime on ABS.
Iii Разработка комплекса целевых мероприятий для будущих покупателей
Iii Develop a set of focused activities for prospective buyers
Результатов: 67, Время: 0.0412

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский