МЕТИЛРТУТИ - перевод на Английском

methylmercury
метилртуть
метиловой ртути
methyl mercury
метилртути
of methyl-mercury
метилртути
methyl-mercury
метилртути

Примеры использования Метилртути на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
также потребление рыбы с высоким средним показателем концентрации метилртути MeHg.
amalgam burning(and gold melting) and ingestion of fish with high moderate methyl mercury(MeHg) concentrations.
WG- FSA предложила изучить содержание метилртути в различных возрастных группах клыкача, чтобы определить, не имеется ли возрастной восприимчивости к накоплению метилртути.
The Working Group suggested to look at methylmercury concentrations in different age groups of toothfish to see whether there was evidence of age-related susceptibility to methylmercury accumulation.
которая по своему химическому составу отличается от метилртути.
which differs chemically from methylmercury.
Полученная величина еженедельного поступления может быть сопоставлена с ВДЕП для метилртути.
Intake values can then be expressed on a weekly basis and can be compared to the PTWI for methylmercury.
Сокращение объемов ртути в окружающей среде за счет борьбы с выбросами также может способствовать уменьшению воздействия метилртути на долговременной основе.
Reduction of mercury in the environment by controlling emissions can also decrease exposure to methylmercury on a long-term basis.
Поскольку развивающийся плод может быть максимально чувствителен к воздействиям метилртути, женщины детородного возраста считаются группой населения, представляющей наибольший интерес.
Because the developing fetus may be the most sensitive to the effects from methyl-mercury, women of childbearing age are regarded as the population of greatest interest.
Биоаккумулирование метилртути в рыбе, потребляемой беременными женщинами, может привести к проблемам, связанным с неврологическим развитием плода при беременности,
Bioaccumulation of methylmercury in fish consumed by pregnant women could lead to neurodevelopmental problems in the developing foetus; and children eating contaminated
особенно в форме метилртути, может приводить к нарушениям развития нервной системы новорожденных
especially in the form of methylmercury, can cause adverse effects, such as neurodevelopmental effects in newborns
Контрольные уровни поступления метилртути варьируются в диапазоне от, 7 до 2 мкг метилртути на килограмм массы тела( мкг/ кг массы тела) в неделю.
The reference intake levels for methylmercury exposures range from 0.7 to 2 μg methylmercury per kilogram body weight(μg/kg body weight) per week.
Результаты определения характеристик риска, обусловленного присутствием метилртути в рыбе, более подробно исследуются в главе 7, где также приводятся методические принципы для руководителей по анализу рисков.
The implications of risk characterization of methylmercury in fish are discussed further in Chapter 7 where guidance to risk managers is provided.
Факторы, обусловливающие нынешние тенденции динамики метилртути в акватической биоте, как предполагается, могут быть связаны с сокращением осаждения серы,
Factors driving present trends in methyl mercury in aquatic biota are hypothesized to be related to reduced sulphur deposition,
В случае метилртути все три компонента важны для обеспечения защиты потребителя
In the case of methylmercury, all three components are important to achieve consumer protection
Таким образом предупреждение выбросов метилртути на свалках и в составе осадка сточных вод будет в принципе соответствовать сфере применения статьи 6.
Preventing releases of methylmercury in landfills and from sewage sludge would thus be an activity that would conceptually fit within the scope of Article 6.
практически полностью в форме метилртути, которая вырабатывается природными бактериями в водных системах.
virtually all of which is in the form of MeHg, which is produced by natural bacteria in Aquatic systems.
Наиболее высокие уровни содержания ртути( в основном в форме метилртути) обнаружены у долгоживущих хищных рыб и морских млекопитающих.
The highest levels of mercury(mostly in the form of methylmercury) are found in long-living predatory fish and marine mammals.
Поэтому роженицы, беременные и женщины, которые могут забеременеть, должны иметь представление о потенциальной опасности метилртути.
Thus, new mothers, pregnant women, and women who might become pregnant should be particularly aware of the potential danger of methylmercury.
не возвращается в кровь, благодаря чему обеспечивается долговременный маркер воздействия метилртути.
thus it provides a good long-term marker of exposure to methylmercury.
приводящая к выбросам ртути в элементарной или другой форме, может непреднамеренно приводить к естественному образованию метилртути.
other forms of mercury may therefore be unintentional precursors to the natural production of methylmercury.
часто в форме метилртути- высокотоксичного органического соединения ртути.
often in the form of methylmercury, a highly toxic organomercury compound.
в качестве основного источника питания, могут быть особо восприимчивы к потреблению метилртути в опасных для здоровья количествах.
especially carnivorous species, as a primary food source may be particularly susceptible to ingestion of dangerous levels of MeHg.
Результатов: 105, Время: 0.041

Метилртути на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский