МЕХАНИЗМОВ КООРДИНАЦИИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - перевод на Английском

coordination mechanisms
координационный механизм
механизм координации
coordination arrangements
механизму координации
координационного механизма

Примеры использования Механизмов координации деятельности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
основных механизмов координации деятельности ИМООНТ, правительства Тимора- Лешти и Международных сил безопасности.
the key coordination mechanisms between UNMIT, the Government and the International Security Forces.
В противоположность этому, в странах, уже имеющих надлежащее законодательство в поддержку осуществления Стратегического подхода, цель, по всей видимости, смещается в сторону реализации существующих механизмов координации деятельности с заинтересованными сторонами и предоставления поддержки в форме технического содействия
By contrast, in countries with appropriate legislation seemingly in place to support Strategic Approach implementation the objective appears to shift to enforcing existing coordination mechanisms with stakeholders and the provision of support in the form of technical assistance
за последние несколько лет правительства центральноамериканских государств совместными усилиями создали ряд региональных механизмов координации деятельности в области охраны окружающей среды.
said that, over the past few years, the Central American Governments had joined efforts to establish a number of regional environmental coordination mechanisms.
Фонд миростроительства участвует в работе существующих механизмов координации деятельности Организации Объединенных Наций по тематике отдельных стран, например межучрежденческих целевых групп,
The Peacebuilding Fund participates in existing mechanisms for coordinating the activities of the United Nations around country issues, such as inter-agency task forces, or around thematic areas,
обеспечении учета мероприятий по уменьшению опасности бедствий в контексте работы всех соответствующих министерств и укреплении механизмов координации деятельности между всеми партнерами, задействованными в этом секторе.
to mainstream disaster risk reduction efforts into the work of all relevant ministries and line departments, and to strengthen the mechanisms for coordination among all the actors working in this sector.
провести оценку механизмов координации деятельности на региональном уровне
assess mechanisms of coordination of activities at the regional level
в Косово для наблюдения за выполнением миссия также проведет оценку возможных механизмов координации деятельности ОБСЕ и учреждений Организации Объединенных Наций на месте.
monitors in Kosovo to observe compliance, the mission will also assess possible modalities for coordination of activities between OSCE and United Nations agencies on the ground.
обеспечения осуществления рекомендаций Постоянного форума и разработки механизмов координации деятельности по вопросам коренных народов.
recommendations of the Permanent Forum and developing regional mechanisms of coordination on indigenous issues.
создание механизмов координации деятельности по разминированию, а также эффективной программы разоружения,
the establishment of a coordination mechanism for mine action, and an effective disarmament,
возможностей молодежи на основе укрепления механизмов координации деятельности недавно созданного министерства по делам молодежи
Empowerment Programme by strengthening the coordination mechanisms between the newly established Ministry of Youth Affairs
К их числу относятся анализ функционирования конкретных рекомендованных механизмов координации деятельности на местах и обеспечение руководства по всем вопросам, связанным с перемещенными внутри страны лицами,
These include reviewing the specific field coordination arrangements recommended and providing guidance on all issues affecting internally displaced persons through, inter alia,
процесса развития для совершенствования, рационализации и дальнейшего укрепления существующих механизмов координации деятельности Организации Объединенных Наций
further strengthen existing United Nations and donor coordinating mechanisms with the aim of establishing a more coherent
укреплению в соответствующих случаях межучрежденческих механизмов координации деятельности по обеспечению устойчивого развития на национальном уровне.
where appropriate, of inter-agency coordinating mechanisms for sustainable development at national level for this purpose.
многие страны сталкиваются с трудностями, связанными с обеспечением функционирования своих механизмов координации деятельности различных заинтересованных сторон или вложением реальных средств
it remains a challenge for many countries to sustain their multi-stakeholder coordination mechanism or make real investment in risk reduction measures beyond strategies
Создание или укрепление механизмов координации деятельности компетентных учреждений в целях повышения эффективности борьбы на национальном и региональном уровнях с преступностью
To establish or strengthen operational coordination machinery for the competent institutions so as to increase the effectiveness of national and regional efforts to combat crime
сбора информации и создании механизмов координации деятельности по защите гражданского населения.
creating internal mechanisms for the coordination of civilian protection.
формировании систем заблаговременного предупреждения и сбора информации и создании внутренних механизмов координации деятельности по защите гражданского населения.
comprehensive civilian protection strategies, establishing early warning and information-gathering mechanisms, and creating internal mechanisms for the coordination of civilian protection.
налаживании работы внутренних механизмов координации деятельности по защите гражданского населения.
creating internal mechanisms for the coordination of the protection of civilians.
учитывать их при разработке всех будущих механизмов координации деятельности Организации Объединенных Наций в Африке.
to take them into account in the design of all future coordinating mechanisms for the work of the United Nations in Africa.
d создание механизмов координации деятельности всех субъектов, работающих в сфере ювенальной юстиции.
the establishment of coordination mechanisms between all the actors working in the field of juvenile justice.
Результатов: 55, Время: 0.042

Механизмов координации деятельности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский