МИНИМАЛЬНЫМ НОРМАМ - перевод на Английском

minimum standards
минимальный стандарт
минимальные стандартные
минимальный уровень
минимальной нормы
минимального норматива
минимальные требования

Примеры использования Минимальным нормам на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Этим Законом устанавливаются минимальные нормы безопасности для рабочих, занятых на промышленных предприятиях.
This Act sets minimum standards of operation for industrial safety.
Конвенция МОТ о минимальных нормах социального обеспечения.
ILO Convention on Minimum Standards in Social Security.
В нем устанавливаются минимальные нормы показателей цены и физического объема по отраслям.
It sets minimum standards for price and volume measures per industry.
Минимальные нормы, включая адекватные и эффективные средства правовой защиты,
Minimum standards, including adequate and effective remedies,
Соблюдать минимальные нормы смертной казни( Бельгия);
Respect the minimum standards for the death penalty(Belgium);
Для компаний, не соблюдающих минимальные нормы, предусмотрены административные санкции.
Administrative penalties were imposed on companies failing to meet minimum standards.
Минимальные нормы в отношении условий быта и отдыха.
Minimum standards of welfare and recreation facilities.
Конвенция о минимальных нормах социального обеспечения 1952 года(№ 102);
Convention on Minimum Standards of Social Security, 1952(No. 102);
Уважать, по крайней мере, минимальные нормы, покуда в стране сохраняется смертная казнь( Бельгия);
Respect at least minimum standards, as long as it maintains death penalty(Belgium);
В этой связи справедливость требует того, чтобы соблюдались минимальные нормы надлежащего судебного разбирательства.
In this connection, justice requires that the minimum standards of due process be respected.
Кения не ратифицировала Конвенцию МОТ№ 102 о минимальных нормах социального обеспечения.
Kenya has not ratified ILO Convention 102 concerning Minimum Standards of Social Security.
Применительно к статье 14 утверждается, что не были соблюдены минимальные нормы справедливости.
As for the allegations relating to article 14, minimum standards of fairness were not observed.
Преступный умысел противоправного деяния выходит за рамки минимальных норм, предусмотренных в статье 23.
Mens rea of the offence goes beyond the minimum standards in article 23.
В вопросах медицинского обслуживания должны соблюдаться минимальные нормы.
There should be minimum standards with regard to health care.
В этой связи ценным подспорьем могут стать Минимальные нормы ЮНКТАД для судовых агентов.
In this respect, UNCTAD Minimum Standards for Shipping Agents can be of valuable assistance.
Iii Разработка специальных минимальных норм в отношении физической деятельности женщин и мужчин;
Iii Establishing different minimum norms for physical activity for women and for men;
Установление минимальных норм выброса выхлопных газов например, Евро 2 или 3.
Minimum standard for gaseous emissions e.g. Euro 2 or 3.
Сумма пособия в соответствии с минимальными нормами Конвенции МОТ№ 102.
The amount of the benefit in accordance with minimum norms of the ILO Convention No. 102.
Система лицензирования позволяет гарантирование соблюдения минимальных норм.
The licensing system allowed minimal standards to be enforced.
В соответствии с международным гуманитарным правом при внутренних вооруженных конфликтах должны соблюдаться определенные минимальные нормы.
International humanitarian law requires that minimum norms be respected in internal armed conflicts.
Результатов: 40, Время: 0.0384

Минимальным нормам на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский