МИНИСТРОВ ИНОСТРАННЫХ - перевод на Английском

foreign ministers
министр иностранных дел
МИД
foreign ministerial
министров иностранных дел
foreign minister
министр иностранных дел
МИД

Примеры использования Министров иностранных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Как вам известно, в этом году в нашей стране прошел саммит министров иностранных дел стран- членов ОИК.
As you know summit of foreign ministers of OIC member countries was held this year in our country.
Как Вам известно, 2 и 3 ноября 2007 года в Стамбуле состоялось второе расширенное заседание министров иностранных дел соседних с Ираком стран.
As you know, the second enlarged meeting of the Foreign Ministers of the Countries Neighbouring Iraq was held in Istanbul on 2 and 3 November 2007.
Положение в этой стране на днях было предметом обстоятельного обсуждения на уровне министров иностранных дел государств, входящих в группу 6+ 2.
The situation in Afghanistan was recently the subject of a thorough discussion at a meeting of the Group of 6+2, held at the level of Foreign Ministers.
ЭСЦАГ в составе министров иностранных дел Конго
comprising the Foreign Ministers of the Congo and Chad,
На 23- м заседании Совета министров иностранных дел государств- членов Организации по безопасности
Uzbekistani Foreign Minister Abdulaziz Kamilov at the 23rd Organisation for Security and Co-operation in Europe(OSCE)
Поэтому я хотел бы поддержать премьер-министров Фиджи и Самоа и министров иностранных дел Папуа- Новой Гвинеи
I would, therefore, wish to add my voice to those of the Prime Ministers of Fiji and Samoa and the Foreign Ministers of Papua New Guinea
Мое решение было поддержано группой" шесть плюс два", когда она 21 сентября приняла на своем совещании на уровне министров иностранных дел" Вопросы, по которым достигнуто общее понимание" см. приложение к документу A/ 53/ 455- S/ 1998/ 913.
My decision was supported by the six plus two group when it adopted the points of common understanding at its Foreign Minister level meeting on 21 September see annex to A/53/455-S/1998/913.
министр иностранных дел России Сергей Лавров призвал министров иностранных дел Германии,
Minister of Foreign Affairs Sergei Lavrov urged the foreign Ministers of Germany, France
Основными партнерами Конгресса в этой миссии являются Комитет министров( 47 министров иностранных дел государств- участников),
The Committee of Ministers, which includes the 47 Foreign Ministers of these states, the Conference of Ministers responsible for local
Генеральный секретарь выразил свое удовлетворение проводимыми переговорами на уровне глав государств, министров иностранных дел и других компетентных органов Боливии и Чили в соответствии с определенными обеими сторонами условиями.
The Secretary-General has expressed his satisfaction with respect to the conversations held, according to the terms laid down by the parties, at the levels of heads of State, Foreign Ministers and other authorities of Bolivia and Chile.
С учетом приближения обзорной Конференции 1995 года по Договору о нераспространении, многие из этих вопросов были рассмотрены в Заключительной декларации проходившей недавно в Каире одиннадцатой Конференции министров иностранных дел Движения неприсоединения.
The Final Declaration of the eleventh Conference of Foreign Ministers of the Non-Aligned Movement held recently in Cairo addressed many of these issues given the approach of the 1995 NPT Review Conference.
Африканский союз организовал в Нью-Йорке встречу министров иностранных дел свергнутого правительства
the African Union hosted in New York a meeting between the Foreign Ministers of the deposed Government
В ходе каждой из перечисленных выше конференций, а также в ходе нескольких других семинаров, практикумов, брифингов и визитов Исполнительный секретарь провел много двусторонних консультаций с высокопоставленными должностными лицами, включая нескольких министров иностранных дел.
The Executive Secretary held many bilateral discussions with high-level officials, including several Foreign Ministers, on the margins of each of the aforementioned conferences and during several other seminars, workshops, briefings and visits.
визит министров иностранных дел ряда стран в Министерство обороны Грузии,
such as the government session, Foreign Ministers' visit to the Ministry of Defense, the statement by
Они с удовлетворением отмечают, что на встрече министров иностранных дел Эквадора
They note with satisfaction the spirit of openness which prevailed at the meeting held in Lima on 17 and 18 January 1996 between the Foreign Ministers of Ecuador and Peru,
Конференция решила провести тридцать четвертую сессию Исламской конференции министров иностранных дел( ИКМИД)
The Conference decided to hold the 34th Session of the Islamic Conference of Foreign ministers(ICFM) in Islamabad,
Тридцать четвертая сессия Исламской конференции министров иностранных дел( ИКМИД)( Сессия мира,
The Thirty-fourth Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers(ICFM),(Session of Peace, Progress
Идя в развитие недавнего решения Совета министров иностранных центральноамериканских государств о запрещении производства,
To build upon the recent decision by the Central American Council of Ministers for Foreign Affairs to ban the production, use
В 2006 году, в Баку, с участием Ильхам Алиев начала работу 33 сессия министров иностранных дел стран- членов ОИК,
The 33rd session of the foreign ministers of the OIC member countries with the participation of Ilham Aliyev began in Baku,
Переговоры лидеров проходили в присутствии главы Правительства РФ, министров иностранных дел и министров обороны двух стран, и это уже свидетельствует о важности обсуждавшихся вопросов, что подтвердил и посол Сирии в Москве Рид Хаддад.
The Russian Prime Minister, foreign ministers and defense ministers of the two countries took part in this meeting. According to the Syrian ambassador in Moscow Riad Haddad, their presence at the meeting indicated of the importance of discussed issues.
Результатов: 105, Время: 0.041

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский