МИННЫХ - перевод на Английском

mined
шахты
мин
минных
рудник
у меня
landmine
лэндмайн
лендмайн
наземных мин
противопехотных мин
минной
mine
шахты
мин
минных
рудник
у меня
mines
шахты
мин
минных
рудник
у меня
minefields
минное поле
минера

Примеры использования Минных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Международные знаки для минных полей и минных районов.
International signs for minefields and mined areas.
Кроме того, она отметила усилия по созданию полного регистра минных жертв.
It noted efforts to create a full register of mine victims.
II. Планы по преодолению проблемы минных районов.
II. Plans to address the problem of mined areas.
Испытываемые проблемы: Имеется ограниченная информация о минных жертвах.
Problems faced: There is limited information about mine victims.
КЦПМД нашел их в минных районах.
CMAC found them in the mined areas.
Согласно МККК, с 1992 по 2003 год имелось 238 новых минных жертв.
According to the ICRC, between 1992 and 2003, there have been 238 new mine victims.
Кроме того, огромной проблемой является расчистка минных полей.
Moreover, the clearance of mined terrain is a massive problem.
ответственные за благополучие минных жертв, будут.
responsible for the wellbeing of mine victims will.
Маркировка и защита минных районов.
Marking and protecting mined areas.
Прогресс в расчистке минных районов.
Progress in clearing mined areas.
Не предпринято никаких практических мер в отношении определения предположительно минных районов.
No practical measure has been taken with regards to defining the areas suspected to be mined.
Значит, никаких лазеров или минных полей?
So, there's no lasers or fields of landmines?
Ввести отдельный набор данных по выжившим жертвам наземных мин в минных районах высокого риска.
Establish a separate data set on landmine survivors in the high-risk mine-affected areas.
в этих провинциях имеется наибольшее число минных полей и степень воздействия является весьма высокой.
highest number of mine fields and are highly impacted, according to the Landmine Impact Survey LIS.
Вместе с тем, в базе данных числится еще более 5 700 минных полей и районов ведения боевых действий площадью порядка 620 кв. км по всей стране.
However, there were still more than 5,700 minefields and battlefields listed in the database, covering some 620 km2 of land throughout the country.
В столице и ее окрестностях было выявлено 17 предполагаемых минных полей и мест боевых действий с неразорвавшимися боеприпасами.
Seventeen suspected minefields and unexploded ordnance battlefields have been identified in and around the capital.
ХЦПМД делится информацией о минных потерях с другими заинтересованными сторонами, включая Хорватскую ассоциацию минных жертв( ХАМЖ) и доноров.
CROMAC shares information on mine casualties with other interested parties, including the Croatian Mine Victims Association(CMVA) and donors.
Вся информация, касающаяся минных полей, минных районов, мин, мин- ловушек и других устройств, регистрируется в соответствии с положениями Технического приложения.
All information concerning minefields, mined areas, mines, booby-traps and other devices shall be recorded in accordance with the provisions of the Technical Annex.
ABRAR имеет соратнические программы для минных жертв и организовал два лагеря со спортивными
ABRAR has peer to peer programs for mine victims, and has organised two camps with athletic
В начале процесса разминирования ТЦПМД использовал для расчистки предположительных минных районов традиционные методы ручной расчистки.
At the beginning of the demining process, TMAC used traditional manual clearance methods to clear suspected mine areas.
Результатов: 692, Время: 0.0478

Минных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский