МИРЯНЕ - перевод на Английском

laity
мирян
прихожан
лайти
lay people
мирян
laypeople
прихожанин
laymen
мирянина
неспециалиста
обывателя
непрофессионала
лейман
laypersons
прихожанин

Примеры использования Миряне на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Наоборот, иерархи, священники и миряне, за редким исключением,
On the contrary, bishops, priests and laity, with rare exceptions,
Многие православные миряне и даже некоторые священнослужители полагают, что раз человек был крещен в младенчестве, он остается православным до конца своей жизни.
Many Orthodox lay people and even some clergy believe that once a person has been baptized as an infant, he remains Orthodox for the rest of his life.
Стоматологи могут предложить методы отбеливать зубы, которые были бы слишком опасно для миряне, чтобы использовать в магазине.
Dentists can offer methods to whiten your teeth that would be too dangerous for laypeople to use at the store.
духовные лица в белых облачениях и многочисленные миряне.
holy faces in white vestment and many laypersons.
сестры и миряне, являемся« верующими Христовыми», используя выражение Совета.
sisters, and laity, are the"faithful of Christ," to use the Council's expression.
за исключением крайней необходимости, представляют миряне, уполномоченные Священноначалием на соответствующем уровне Халкид.
the interests of the Church are represented in court by lay people empowered by the church authorities on the respective level Chalced.
Церковь- это весь Божий народ, то видим, что миряне многочисленнее, чем епископы или священники.
we see that the laity is much more numerous than priests or bishops.
в результате чего и многие миряне начали читать ежедневно хотя бы отдельные службы из часов.
and as a result, many lay people have begun reciting portions of the Liturgy of the Hours.
Иными словами, он совершает их вместе с народом, и миряне являются со- совершителями и таинства на своем месте.
In other words, he administers the sacraments with the people, and the laity are co-administrators with him.
Однако его наличие совсем не означает, что пастырству принадлежит вся сила учительства, а миряне вовсе лишены ее,
But this does not at all mean that all teaching belongs to the pastors and that the laity are entirely without this function,
или другие владыки, или миряне, священники,- придите,
other bishops or laity, priests- come,
монашествующие и миряне могут по-разному и в разной степени осуществлять такое участие.
monastics and laity can realise this participation in different ways and degrees.
духовенство и миряне общаются как палаты в пределах синода.
clergy and laity meet as"houses" within the synod.
Он обращен ко всем: миряне также лично призваны Господом,
It is not only for pastors, priests and religious; it extends to all: the faithful laypeople are also personally called by the Lord,
Простые миряне допускались в собор по пригласительным билетам,
Common people were admitted by invitation only,
Будда всегда считал, что миряне способны достижения большой мудрости в Будде
Gautama Buddha always maintained that lay persons were capable of great wisdom
из которых более половины составили миряне, в том числе церковная интеллигенция.
work of the council, half of whom were lay people, including church intellectuals and scholars.
так и миряне, назначены Верховным Понтификом 3,§ 1.
they are all, both ecclesiastical and lay, appointed by the Supreme Pontiff 3,§1.
просто папские камергеры- приближенные миряне папы римского
also called a Gentleman of His Holiness, is a lay attendant of the pope
Лично я очень хочу, чтобы все мои знакомые по прежней жизни- священники и миряне- быстрее прошли этот путь и получили шанс спастись.
Personally I very much hope that all my acquaintances from my earlier life-priests and laypeople-go this path quickly and receive the chance to be saved.
Результатов: 84, Время: 0.0764

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский