Примеры использования Многие цели на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Emirates FIFA World Cup Shoot- Out' 06 Регистрация, как многие цели и не печальтесь, если Вы….
Эпидемия ВИЧ/ СПИДа вызвала большие страдания и привела к тому, что многие цели не были достигнуты,
Важно, что вы выигрываете, однако многие цели, как можно разумно ожидать от вашего соперника.
очевидно, что многие цели так и не будут достигнуты.
Прошедшие со времени Конференции в Рио пять лет показывают, что, к сожалению, многие цели не были достигнуты, а многие программы не реализованы.
Менее чем за два года до начала нового тысячелетия многие цели и задачи, установленные в Декларации
Однако представляется, что многие цели Всемирной встречи на высшем уровне могут быть не достигнуты.
Что многие цели Ассоциации совпадают с задачами Организации Объединенных Наций,
В Финляндии многие цели Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов были включены в соответствующие национальные законы во время их принятия в 2007 году.
Многие цели, к которым мы безуспешно стремились на протяжении последних нескольких лет, наконец- то достигнуты.
Например, многие цели начинаются с глагола" содействовать", что означает скорее деятельность, чем цель. .
Мы должны признать, что многие цели, определенные в Платформе как решающие направления, вызывающие обеспокоенность, все еще недостижимы во многих сферах.
Будучи убеждены в том, что со времени проведения первой Встречи на высшем уровне стран Юга многие цели были достигнуты,
Хотя многие цели, содержащиеся в этих стратегиях, могут быть достигнуты только как часть европейской,
следует избегать коренных изменений с учетом того, что многие цели не будут достигнуты к 2005 году, и принимая во внимание организационные перемены,
предусмотренных в программе действий, наименее развитым странам как группе в целом не удалось реализовать многие цели Программы, и их общее социально-экономическое положение продолжает ухудшаться.
К сожалению, несмотря на значительный прогресс в некоторых областях, многие цели и стратегические задачи по обеспечению равенства,
Многие цели имеют отношение к экологически устойчивому использованию водных ресурсов
Представители АИРТ и МСАТ заявили о своей всецелой поддержке своих организаций в осуществлении Региональной программы действий и отметили, что многие цели Региональной программы действий созвучны их собственным целям. .
также на основе признания того факта, что многие цели не могут быть достигнуты в обозримом будущем