МНОГОГРАННУЮ РОЛЬ - перевод на Английском

multifaceted role
многогранную роль
многосторонней роли
cross-cutting role
многогранную роль
межсекторальную роль
multi-faceted role
pervasive role

Примеры использования Многогранную роль на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Гражданское общество играет многогранные роли в мерах в ответ на СПИД( Рисунок 10)
Civil society plays numerous roles in the AIDS response(Figure 10)
на основе методики, в которой учитывается многогранная роль социальной политики с точки зрения распределения,
based on a framework that takes into account the multiple roles of social policy in terms of redistribution,
Некоторые делегации вновь заявили о своей поддержке многогранной роли Экономической и социальной комиссии для Азии
Several delegations reaffirmed their support for the multifaceted role of the Economic and Social Commission for Asia
В нашем регионе мы признаем значение многогранной роли лесов, и необходимость всеобъемлющего подхода международного сообщества к рациональному использованию на устойчивой основе
In our region we recognize the importance of the multiple role that forests have, and the need for a comprehensive approach by the international community to the sustainable management
понимания и более рационального использования лесов с точки зрения многогранной роли и ценностей лесопосадок, лесов и лесных угодий;
public education to ensure better awareness, appreciation and management of forests with regard to the multiple roles and values of trees, forests and forest lands;
международных организаций следует при необходимости наращивать организационный потенциал для стимулирования многогранной роли и разнообразных функций всех видов лесов
should, where necessary, enhance institutional capability to promote the multiple roles and functions of all types of forests
программ в поддержку многогранной роли женщин в деле содействия обеспечению благополучия семьи в ее различных формах,
programmes to support the multiple roles of women in contributing to the welfare of the family in its various forms, which acknowledge the
благополучием беженцев" основана на широкомасштабном обзоре многогранной роли УВКБ в деле мониторинга
is based on an extensive review of the multiple roles UNHCR assumes in both protection
она подтверждает свою поддержку многогранной роли Экономической и социальной комиссии для Азии
she reaffirmed her support for the multifaceted role of the Economic and Social Commission for Asia
Группа экспертов пришла, в частности, к выводу, что государственное управление играет многогранную роль в развитии, поскольку оно способствует обеспечению экономического роста,
The Group of Experts concluded inter alia that the role of public administration in development is multiform, as it helps sustain economic growth,
выполняют многогранную роль в обеспечении условий безопасности, в которых жертвы могут предъявить свои обвинения,
provide a multiple role of safety where victims may lay a charge,
в соответствующих случаях, системы социальной поддержки с целью оказания помощи женщинам, которые вследствие своей многогранной роли в семье часто могут страдать от усталости и стресса;
provide social support systems, where appropriate, to help women who, as a result of their multiple roles in the family, often may suffer from fatigue and stress;
Основные группы попрежнему играют многогранную роль в устойчивом развитии на различных уровнях.
Major groups continue to play multiple roles in sustainable development at various levels.
Цистеиновые протеазы играют многогранную роль, практически во всех аспектах физиологии и развития.
Cysteine proteases play multi-faceted roles, virtually in every aspect of physiology and development.
Культура должна играть многогранную роль в развитии.
Culture plays a cross-cutting role in development.
ЮНОДК продолжает играть многогранную роль в оказании государствам- членам поддержки в рамках глобальных усилий по борьбе с торговлей людьми путем преследования преступников, предупреждения торговли людьми, защиты потерпевших и использования партнерских связей.
UNODC continues to play a multifaceted role in supporting Member States in the global effort to fight trafficking in persons through prosecution, prevention, protection and partnership.
Ожидается, что правительства будут играть многогранную роль в стимулировании экологических инноваций,
Governments are expected to play multiple roles in promoting eco-innovation,
Гражданское общество играет важную и многогранную роль в реализации поставленных на конференциях целей,
Civil society plays an important and multifaceted role in implementing conference goals,
Однако семье становится все труднее выполнять эту многогранную роль и справляться с обязанностями,
Families find it more and more difficult, however, to fulfil these multiple roles and tackle all responsibilities entrusted,
которое попрежнему играет многогранную роль особенно в деле оказания поддержки в создании центров знаний и налаживании сетевого взаимодействия.
continues to have a valuable multifaceted role, especially in supporting knowledge hubs and networks.
Результатов: 170, Время: 0.0338

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский