МОБИЛИЗАЦИИ ПОЛИТИЧЕСКОЙ - перевод на Английском

mobilizing political
мобилизации политической
мобилизовать политическую
мобилизовывать политическую
mobilization of political
мобилизации политической
generating political
mobilize political
мобилизации политической
мобилизовать политическую
мобилизовывать политическую
raising political

Примеры использования Мобилизации политической на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Дискуссия была сосредоточена в основном на ядерной угрозе и необходимости мобилизации политической руководящей роли и эффективных усилиях по устранению этой угрозы.
Much of the discussion focused on the nuclear predicament and the need to mobilize political leadership and a commitment effectively to deal with it.
Она также представляет собой средство мобилизации политической приверженности и поддержки как со стороны партнеров африканских стран по развитию, так и непосредственно самими африканскими странами.
It is also a means to mobilize political commitment and support both among Africa's development partners and within Africa.
Такие партнерские отношения с ОГО являются эффективным инструментом мобилизации политической воли на национальном уровне
These CSO partnerships provide an effective tool for mobilizing political will at the national level
Основная цель этой инициативы состояла в мобилизации политической воли в поддержку сформулированных в Декларации тысячелетия целей в области развития.
The main objective of that initiative was to mobilize political will in support of the Millennium Development Goals.
Мы искренне надеемся на то, что нынешняя специальная сессия будет содействовать мобилизации политической воли международного сообщества на цели эффективного осуществления Повестки дня на XXI век.
We sincerely hope that this special session will be instrumental in mobilizing the political will of the international community for the effective implementation of Agenda 21.
Проведение тематических исследований способствовало мобилизации политической поддержки в целях предотвращения торговли детьми и борьбы с ней.
Case studies have helped to mobilize political support to prevent and combat trafficking of children.
По мнению правительств, десятилетний обзор следует рассматривать в качестве возможности мобилизации политической поддержки дальнейшего осуществления решений ЮНСЕД,
Governments felt that the 10-year review should be seen as an opportunity to mobilize political support for the further implementation of the outcome of UNCED,
Хельсинкский процесс обусловлен необходимостью глобального диалога с участием многих заинтересованных сторон и необходимостью мобилизации политической воли.
The Helsinki process is inspired by the need for a global multi-stakeholder dialogue and the need to mobilize political will.
Планирование вашего собственного мероприятия, приуроченного ко Всемирному дню борьбы с тб Всемирный день борьбы с ТБ несет всемирный призыв к действию и служит мобилизации политической и социальной приверженности.
Planning your own World TB day event World TB Day is a worldwide call to action and a means to mobilize political and social commitment.
Соображения по проведению кампании Всемирный день борьбы с ТБ несет всемирный призыв к действию и служит мобилизации политической и социальной приверженности.
World TB Day is a worldwide call to action and a means to mobilize political and social commitment.
Комитет должен разрабатывать нестандартные новаторские пути мобилизации политической воли для продвижения своей повестки дня.
it was expected to devise fresh and creative ways of mobilizing the political will to advance its agenda.
Социальным Советом, была вновь подтверждена приверженность делу мобилизации политической воли и ресурсов на цели образования для всех.
Social Council Ministerial Declaration of 2002 reaffirmed the commitment to mobilize political will and resources for Education for All.
мобилизации средств, мобилизации политической поддержки среди общин диаспоры
fund-raising, political mobilization among diaspora communities
Также было отмечено, что Протокол может быть использован в качестве механизма для мобилизации политической поддержки в интересах направления инвестиций в сектор воды и санитарии.
It was also noted that the Protocol could serve as a vehicle to mobilize political support for investment in the water and sanitation sector.
Исламабадское и Джелалабадское мирные соглашения могут открыть путь к мобилизации политической воли населения.
The Islamabad and Jalalabad accords could pave the way for a mobilization of the political will of the population.
также важное значение мобилизации политической воли, обеспечения пространства для маневра в политике и создания производственного потенциала.
as well as the importance of mobilizing political will, policy space, and building of productive capacities.
обращение к Генеральному секретарю с призывом активно добиваться мобилизации политической воли государств являются шагами в правильном направлении.
on Climate Change and the encouragement conveyed to the Secretary-General to mobilize political will were steps in the right direction.
Средства массовой информации могут также играть чрезвычайно важную роль в области раннего предупреждения и мобилизации политической воли, необходимой для принятия мер на самом раннем этапе.
The media also play a critical role in early warning and in generating the political will necessary for early action.
Мы считаем, что в ходе обсуждения вопросов реформы Организации Объединенных Наций международное сообщество должно учитывать необходимость мобилизации политической воли парламентариев.
We believe that the international community should bear in mind the need for mobilizing the political will of parliamentarians as the deliberations on United Nations reform continue.
необходимой для мобилизации политической поддержки социальных программ.
a group needed to garner political support for social programmes.
Результатов: 155, Время: 0.0632

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский