МОБИЛИЗУЕМЫЕ - перевод на Английском

mobilized
мобилизовать
мобилизовывать
мобилизация
привлекать
привлечение
мобилизировать
raised
повышение
растить
воспитывать
затрагивать
рейз
привлекать
поднять
повысить
вызывают
возникают
mobilization
мобилизация
привлечение
мобилизовать
мобилизационной
generated
генерировать
формировать
получать
вырабатывать
генерация
мобилизовать
создать
порождают
обеспечить
создания

Примеры использования Мобилизуемые на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ФКРООН договорились о том, чтобы скорректировать структуру стимулов для мобилизации ресурсов на страновом уровне так, чтобы ресурсы, мобилизуемые по линии ФКРООН, учитывались в системе сбалансированного учета соответствующего странового представительства.
UNCDF have agreed to adjust the resource mobilization incentive structure at the country level to ensure that resources mobilized for UNCDF are included in the balanced scorecard of the country office concerned.
средства, мобилизуемые на цели развития,
the resources being mobilized for development are limited
совместно используя ресурсы, мобилизуемые с помощью этих призывов, когда они связаны с засухами.
sharing the resources being mobilized through these appeals, when they relate to droughts.
Некоторые учреждения Организации Объединенных Наций не согласны с содержащимся в рекомендации 1 предложением о том, что средства, мобилизуемые в рамках процесса совещаний" за круглым столом", следует передавать любым учреждениям, включая ПРООН.
Some United Nations entities do not share the proposal contained in recommendation 1, that the funds to be generated through the round-table process should be allocated to any agency including UNDP.
Средства, мобилизуемые для проектов, исполняемых на национальном уровне, перечисляются партнерам по осуществлению проектов на основе СПНС, принятого в 2005 году учреждениями Исполкома ГООНВР в ответ на резолюцию 56/ 201 Генеральной Ассамблеи,
Funds raised for nationally executed projects are transferred to implementing partners through HACT adopted in 2005 by the UNDG ExCom agencies in response to General Assembly resolution 56/201 in which it requested funds
включая частные финансовые средства, мобилизуемые при помощи государственного вмешательства,
including private finance mobilized by public interventions,
включая многосторонние источники финансирования, мобилизуемые внутренние ресурсы,
including multilateral funding, mobilization of domestic resources,
правительства несут главную ответственность за развитие своих стран, мобилизуемые средства следует передавать соответствующему государственному учреждению,
primary responsibility for the development of their respective countries, the funds generated should be allocated to the appropriate government disbursing authority
также эффективно распределять мобилизуемые ресурсы.
to channel resource mobilization effectively.
включая многосторонние источники не ограниченного условиями финансирования, мобилизуемые внутренние ресурсы,
including unconditional multilateral funding, the mobilization of domestic resources,
Весь военный аппарат был мобилизован на борьбу с беззащитными палестинцами.
All this military apparatus is mobilized against defenceless Palestinian civilians.
Даже школьники были мобилизованы и обучены сбору биоматериалов.
Even schoolchildren were mobilized and trained to collect biodiverse materials.
Государственные ассигнования могут быть мобилизованы в рамках транспарентных бюджетных процессов.
Public expenditure can be mobilized through transparent budget processes.
ИОКП в срочном порядке мобилизовало 8500 сотрудников, занимающихся оказанием чрезвычайной помощи, для проведения массовой спасательной операции.
The IRCS immediately mobilized 8,500 relief workers for a massive rescue operation.
Для целей их осуществления было мобилизовано в общей сложности 4 млн. евро.
A total of 4 million euros was mobilized for their implementation.
Были мобилизованы правительства, а организации гражданского общества стали предоставлять услуги по уходу и поддержке.
Governments were mobilized and civil society organizations began to provide care and support services.
Предприятия мобилизовали свои силы для ликвидации последствий в« Восточном».
The plants mobilized their forces to restore Vostochny after the attack.
Ресурсы, мобилизованные на период 2001- 2003 годов.
Resources mobilized for 2001 to 2003.
Обзор ресурсов, мобилизованных для осуществления Инициативы;
An overview of the resources mobilized for the implementation of the Initiative;
Для поддержки этой операции было мобилизовано более 40 000 конголезских полицейских.
More than 40,000 Congolese police officers were mobilized to provide support for this operation.
Результатов: 44, Время: 0.0514

Мобилизуемые на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский